Вы искали: tjänade (Шведский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

German

Информация

Swedish

tjänade

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Немецкий

Информация

Шведский

tyvärr tjänade det ingenting till.

Немецкий

leider hat das nichts genützt.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

förordningen tjänade ursprungligen två syften.

Немецкий

ursprünglich erfüllte die verordnung zweierlei aufga­ben.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag visste att det inte tjänade någonting till.

Немецкий

ich wußte, daß das nichts bewirken würde.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

som underlag till diskussionen tjänade fyra dokument:

Немецкий

vier dokumente dienen als diskussionsunterlagen:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de tjänade som grundval för kommissionens egen utvärdering .

Немецкий

sie dienten der kommission als grundlage für ihre eigene bewertung.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

föranslutningsperioden januari 2003–april 2004 tjänade som referensperiod.

Немецкий

als bezugszeitraum wurde der zeitraum unmittelbar vor dem beitritt von januar 2003 bis april 2004 gewählt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

rektorn för den skolan tjänade motsvarande 150 eur i månaden .

Немецкий

der schulleiter dieser schule verdient umgerechnet 150 euro im monat.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

europeiska unionen tjänade tidigare miljarder på export av textilmaskiner .

Немецкий

die europäische union hat vorher milliarden mit dem export von textilerzeugungsmaschinen verdient.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

den interimsrapport som jag skickade ut förra veckan tjänade som underlag.

Немецкий

als grundlage diente dabei der zwischenbericht, den ich in der vergangenen woche verteilt habe.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

År 2005 tjänade 1 procent av befolkningen 21,2 procent av nationalinkomsten.

Немецкий

2005 verdiente 1% der bevölkerung 21,2% des nationaleinkommens in den verei­nigten staaten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

då skaffade israels barn bort baalerna och astarterna och tjänade herren allena.

Немецкий

da taten die kinder israel von sich die baalim und die astharoth und dienten dem herrn allein.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessutom tjänade förordning (eg) nr 2222/2000 följande syften:

Немецкий

darüber hinaus diente die verordnung (eg) nr. 2222/2000 folgenden zwecken:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i ett av de stora finansinstituten tjänade företagsledningen 400 gånger mer än en vanlig anställd.

Немецкий

das verhältnis zwischen dem jahresgehalt eines abhängig beschäftigten und dem eines ceo eines der großen finanzinstitute beträgt mittlerweile 1 zu 400.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

av de 83 leksaker som tjänade som prov saknade endast 15 fullständigt spår av dessa kemikalier .

Немецкий

von der 83 untersuchten spielzeugen fanden sich lediglich in 15 überhaupt keine spuren dieser chemischen substanzen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

dessa rundabordssamtal tjänade till att göra en social utvärdering av gemenskapens politik på området för yrkesutbildning.

Немецкий

die ergebnisse dieser diskussionsrunden eröffneten die möglichkeit, eine soziale bilanz der gemeinschaftspolitik im bereich der berufsbildung zu ziehen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

rådet noterar särskilt bidraget om anslutning från högnivådialogen, vilken tjänade som en katalysator för reformer.

Немецкий

der rat verweist insbesondere auf den beitrag des beitrittsdialogs auf hoher ebene (hlad), durch den die reformen angestoßen worden sind.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

År 2004 tjänade omkring 100 miljoner européer mindre än medianinkomsten i eu på ca 8 000 euro per år.

Немецкий

im jahr 2004 verdienten etwa 100 mio. europäer weniger als das eu-medianeinkommen in höhe von ca. 8 000 eur pro jahr.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

under den tidigare regimen tjänade de så kallade socioekonomiska intressegrupperna endast som språkrör för partiet och den politiska eliten.

Немецкий

unter dem alten regime waren die sogenannten wirtschaftlichen und sozialen interessengruppen reine sprachrohre der partei und der politischen elite.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det gjordes gällande att den sistnämnda beräkningsmetoden tjänade till att artificiellt höja marginalen genom att vissa gemenskapsproducenters negativa värden sattes till noll.

Немецкий

die angewandte methode diene dazu, die spanne durch das so genannte zeroing auf der ebene der einzelnen gemeinschaftshersteller künstlich zu erhöhen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det förefaller ha varit det närmaste samarbetet och tjänade som förberedelse för möten med icke-sanco-producenter.

Немецкий

es handelte sich offensichtlich um eine sehr enge zusammenarbeit, die zur vorbereitung der zusammenkünfte mit nicht-sanco®-herstellern diente.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,959,396 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK