Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reagera lämpligt i faktiska risksituationer,
odpowiednie reagowanie w sytuacjach rzeczywistego zagrożenia;
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
anpassas till nya eller ändrade risksituationer, och
dostosowane, z uwzględnieniem charakteru występujących nowych lub zmienionych zagrożeń, oraz
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
administrering av aldurazyme bör ske i en lämplig klinisk omgivning där återupplivningsutrustning för att hantera akuta risksituationer finns lätt tillgänglig.
lek aldurazyme należy podawać w odpowiednich warunkach klinicznych, z natychmiastowym dostępem do wyposażenia resuscytacyjnego potrzebnego do leczenia nagłych stanów medycznych.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
enligt kommissionens meddelande om metoden för fastställande av referens- och diskonteringsränta kan referensräntan höjas vid särskilda risksituationer.
stanowisko komisji dotyczące metody ustalenia referencyjnej stopy procentowej i stopy dyskontowej stwierdza, że referencyjna stopa procentowa może wzrosnąć w sytuacjach szczególnego ryzyka.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
uppsökande verksamhet som vänder sig till obehandlade narkotikamissbrukare och hjälper dessa att få kontakt med missbrukarvården är ett viktigt led i strävan att lära missbrukarna hur de undviker risksituationer och att motivera dem att söka vård.
narkotyki szczególnie związane z wielonarkotykową toksycznością obejmują inne środki hamujące czynności ośrodkowego układu nerwowego, zwłaszcza alkohol i benzodiazepiny.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
utan att det inskränker kravet på att man skall prioritera gemensamma skyddsanordningar, skall dessa regler särskilt ange de omständigheter och risksituationer i vilka det är nödvändigt att använda personlig skyddsutrustning.
przepisy te zawierają w szczególności informacje dotyczące okoliczności lub sytuacji zagrożenia, w jakich konieczne jest używanie indywidualnego wyposażenia ochronnego, bez naruszania pierwszeństwa przyznanego środkom ochrony zbiorowej.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
(2) harmoniseringen av radiotjänster bidrar till att fartyg som inte omfattas av solas kan navigera säkrare, i synnerhet i nödsituationer och risksituationer, och medlemsstaterna uppmanar därför sådana fartyg att delta i ais.
(2) harmonizacja usług radiowych przyczynia się do zwiększenia bezpieczeństwa nawigacji statków nieobjętych międzynarodową konwencją o bezpieczeństwie życia na morzu (solas), w szczególności w przypadku zagrożenia życia, zdrowia lub bezpieczeństwa, i z tego względu statki te zostały zaproszone przez państwa członkowskie do uczestnictwa w systemie ais.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
risksituationen
poziom ryzyka
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество: