Вы искали: utbildningsinsatser (Шведский - Польский)

Шведский

Переводчик

utbildningsinsatser

Переводчик

Польский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Польский

Информация

Шведский

de stödberättigande kostnaderna skall avse utbildningsinsatser.

Польский

koszty kwalifikowane podlegające programowi pomocy obejmują w szczególności koszty związane z organizacją programów szkoleniowych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ytterligare länder kan omfattas av regionala utbildningsinsatser.

Польский

dodatkowe państwa mogą być włączone w regionalne projekty szkoleniowe.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

mot denna bakgrund har byråns utbildningsinsatser varit otillräckliga.

Польский

w tych okolicznościach wysiłek szkoleniowy urzędu jest nadal niewystarczający.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

samarbetet ska också omfatta studier, experthjälp samt informations- och utbildningsinsatser.

Польский

obejmuje ona również środki takie jak badania, pomoc oddelegowanych ekspertów oraz działania informacyjne i szkoleniowe.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessutomföljer inte resultatmatrisenifinansieringsöverenskommelsen handledningenför planering av utbildningsinsatser när det gällerindikatorerför output och utfall.

Польский

ponadto matryca wyników umowy finansowej nie spełnia wytycznych programowych dla edukacji pod względem wskaźników produktui wyniku.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

där så är lämpligt skall utbildningsinsatser för personalen sättas in, med beaktande av dessa krav.

Польский

elementy szkolenia dla personelu muszą być odpowiednio wykorzystane w okolicznościach, w których należy uwzględnić powyższe uwagi.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den lovar dock att fortsätta med sina utbildningsinsatser och sin infor­mation om förvaltnings- och kontrollverktygen.

Польский

komisja zobowiązuje się jednak kontynuować wysiłki w zakresie szkolenia personelu i rozpowszechniania informacji na temat narzędzi zarządzania i kontroli.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

4.15 att åstadkomma tillgång för de socialt missgynnade är dock inte endast en fråga om utbildningsinsatser.

Польский

4.15 jednakże umożliwienie dostępu osobom społecznie defaworyzowanym wymaga nie tylko szkoleń.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

en utbyggd barnomsorg främjas också genom utbildningsinsatser för att se till att det finns tillräcklig tillgångtill välutbildad barnomsorgspersonal.

Польский

zwiększeniu dostępności takich placówek sprzyjają także środki wzakresieszkoleniazmierzające dozapewnienia odpowiedniejliczby wykwalifikowanych pracowników doopieki na dziećmi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

en sådan mekanism kommer att stärka banden mellan forsknings- och utbildningsinsatser på nationell nivå och unionsnivå.

Польский

taki mechanizm wzmocni powiązania między staraniami podejmowanymi w dziedzinie badań naukowych i edukacji na poziomie krajowym a wysiłkami na poziomie unii.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

3.10.3 båda dessa exempel visar enligt kommittén behovet av omfattande informations- och utbildningsinsatser.

Польский

3.10.3 te dwa przykłady wskazują, zdaniem komitetu, na potrzebę informacji i szkolenia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

bättre stödja föräldrars återintegrering på arbetsmarknaden efter föräldraledighet genom utbildningsinsatser och stöd för att söka arbete, med särskild inriktning på de mest utsatta.

Польский

udzielać większego wsparcia na rzecz ponownej integracji rodziców na rynku pracy po zakończeniu urlopu wychowawczego poprzez działania w dziedzinie szkoleń oraz pomoc w poszukiwaniu pracy, koncentrując się na osobach szczególnie zagrożonych;

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessa begränsningar strider mot en öppen arbetsmarknad i ett utvidgat eu och innebär en risk att de utbildningsinsatser och den yrkesmässiga anpassning som vidtagits i de nya medlemsländerna blir lidande.

Польский

ograniczenia te stoją w sprzeczności z wolnym funkcjonowaniem rynku pracy w rozszerzonej europie i mogą zaszkodzić wysiłkom kształcenia i dostosowania zawodowego podjętym w nowych państwach członkowskich.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

först och främst måste de genomföra informations- och utbildningsinsatser gentemot lokalbefolkningen, vilket i princip sker genom allmänna möten och temaworkshopar.

Польский

po pierwsze, struktury te mają za zadanie zapewnić obieg informacji wśród ludności lokalnej i szkolenia, co zasadniczo odbywa się za pośrednictwem publicznych spotkań i warsztatów tematycznych.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de förklarade närmare alla allmänna och särskilda utbildningsinsatser och angav hur utbildningsstödet förbättrar och höjer personalens kunskapsnivå, och följaktligen deras möjlighet att få anställning med tanke på marknadens nya utmaningar.

Польский

dalej szczegółowo wyjaśniły one wszystkie działania w ramach szkolenia ogólnego i szczególnego i podały, w jaki sposób pomoc szkoleniowa poprawi i podniesie poziom umiejętności pracowników spółki, a więc ich zdolność wykorzystania umiejętności zawodowych w odpowiedzi na nowe wyzwania rynku.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

-genomföra utbildningsinsatser för experter och förstärka lämpliga databaser med bred användning.-förena det europeiska standardiseringssystemet med miljöskydd i allt högre utsträckning.

Польский

5.1 ekes jest przekonany o konieczności przyspieszenia procesu normalizacji we wszystkich jego aspektach, w tym dotyczących ekologii, jednak bez jego przeciążania, mając na celu zapewnienie rozwoju rynku wewnętrznego na wysokim poziomie. chodzi o to, by proces normalizacji był skuteczny, mało kosztowny i niezbiurokratyzowany, zaś zdolności instytucjonalne państw członkowskich wcześniej odpowiednio dostosowane.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

för samordningen av periklesåtgärderna och andra utbildningsinsatser svarar kommissionens expertgrupp inom euroförfalskning, som består av sakkunniga från alla medlemsstater och kandidatländer, och där även företrädare för europol, ecb och interpol deltar.

Польский

działająca przy komisji grupa specjalistów w zakresie fałszowania euro, która zrzesza ekspertów ze wszystkich państw członkowskich i państw kandydujących we współpracy z europolem, ebc i interpolem koordynuje program perykles i inne działania szkoleniowe.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

7.2.9 vi anser att åtgärder bör vidtas i syfte att förbättra de europeiska utbildningssystemen och utveckla nya paradigm för produktion och miljövänlig konsumtion med hjälp av utbildningsinsatser till stöd för uppbyggnad av nätverk för industriparker, teknikparker och kluster.

Польский

7.2.9 komitet nalega na stosowanie środków skierowanych na poprawę europejskich systemów edukacji i kształcenia zawodowego, zdolnych podtrzymać rozwój nowych paradygmatów produkcji i konsumpcji z poszanowaniem środowiska, zwłaszcza poprzez prowadzenie działań edukacyjnych i szkoleniowych skoncentrowanych na przekształceniach sieci parków przemysłowych i technologicznych oraz klastrów przemysłowych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

2.3 det är uppenbart att dessa begivenheter ger möjlighet att utveckla och sprida viktiga utbildningsinsatser till befolkningen i medlemsstaterna och i hela världen. särskild uppmärksamhet bör ägnas ungdomar och dem som är minst integrerade i samhället, bland annat funktionshindrade.

Польский

2.3 wydarzenia te w sposób oczywisty stwarzają olbrzymią okazję do opracowywania i wdrażania działań szkoleniowo-edukacyjnych dla obywateli państw członkowskich oraz szerzej rozumianego świata. na szczególne uwzględnienie zasługuje przy tym młodzież oraz osoby w mniejszym stopniu zintegrowane z tkanką społeczną, jak na przykład osoby niepełnosprawne.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

-informations-och utbildningsinsatser måste genomföras för att stödja och utveckla den offentliga sektorns upphandling av rena fordon. kommissionens handbok om grön offentlig upphandling är ett värdefullt instrument, men ytterligare insatser krävs.

Польский

-należy przewidzieć działania informacyjno-szkoleniowe na rzecz wspierania i forsowania zamówień w sektorze publicznym na ekologicznie czyste pojazdy. podręcznik zamówień publicznych uwzględniających potrzeby ochrony środowiska jest wartościowym narzędziem, potrzeba jednakże dalszych wysiłków;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,945,681,342 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK