Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kan man vara djärv och eftertänksam på samma gång?
É possível ser-se audaz e prudente ao mesmo tempo?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jag, visheten, är förtrogen med klokheten, och jag råder över eftertänksam insikt.
eu, a sabedoria, habito com a prudência, e possuo o conhecimento e a discrição.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kvalitet tvingas ge vika för kvantitet. elegans, stil och eftertänksam-nullhet försvinner i takt med varje hastigt skrivet epost eller textmeddelande.
sa-crica-se a qualidade à quantidade; varre-se a nullelegância, o estilo e a atenção em cada mensagem de correio electrónico ou sms que atabalhoadamente trocamos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
detta är krävande uppgifter, eftersom det förutsätter att de europeiska medborgarna kan och vill förhandla om innebörd och agerande i eftertänksam och kritisk anda och att inga värderingar eller inget beteende på förhand utesluts från att granskas i denna process.
a aprendizagem da cidadania activa inclui o acesso às capacidades e às competências que os jovens terão de ter para participarem eficazmente na economia num contexto de modernização tecnológica, de mundialização da economia e, muito concretamente, em mercados europeus do trabalho transnacionais.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
avslutligtvis måste jag säga ett ord om wolfs betänkande, bara för att nämna den tillfredsställelse läsandet av motiveringen framkallar, där verkliga problem formuleras, balanserat, eftertänksamt, och som motverkar ett klimat av omedgörligt tänkande och av låsta möjligheter.
hautala (v). - (fi) senhor presidente, durante esta pri mavera, o parlamento europeu vai participar intensa mente no debate sobre o controlo democrático do futuro banco central europeu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: