Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
honom som efter satans tillskyndelse kommer med lögnens alla kraftgärningar och tecken och under
того, которого пришествие, по действию сатаны, будет со всякою силою и знамениями и чудесами ложными,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
han kom nu genom andens tillskyndelse till helgedomen. och när föräldrarna buro in barnet jesus, för att så göra med honom som sed var efter lagen,
И пришел он по вдохновению в храм. И, когда родители принесли Младенца Иисуса, чтобы совершить над Ним законный обряд,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
alldenstund vi nu äta palatsets salt, och det icke är tillbörligt att vi åse huru skada tillskyndas konungen, därför sända vi nu och låta konungen veta detta,
Так как мы едим соль от дворца царского, и ущерб для царя не можем видеть, поэтому мы посылаем донесение к царю:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: