Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
så sade nu bördemannen till boas: »köp du det»; och han drog därvid av sig sin sko.
kad dakle onaj osvetnik reèe vozu: uzmi ti, izu obuæu svoju.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sedan sade han till bördemannen: »det åkerstycke som tillhörde vår broder elimelek har noomi sålt, hon som kom tillbaka från moabs land.
tada reèe onom osvetniku: njivu koja je bila brata naeg elimeleha prodala je nojemina, koja se vratila iz zemlje moavske.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bördemannen svarade: »då kan jag icke begagna mig av min bördesrätt, ty jag skulle därmed fördärva min egen arvedel. börda du åt dig vad jag skulle hava bördat, ty jag kan icke göra det.»
tada reèe onaj osvetnik: ne mogu otkupiti, da ne raspem svoje nasledstvo; otkupi ti ta bi trebalo da ja otkupim, jer ja ne mogu otkupiti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: