Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
om kompetensområdet för förhörsombudet i vissa konkurrensförfaranden
o pôsobnosti vyšetrovateľov v niektorých konaniach vo veci hospodárskej súťaže
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
när det gäller konkurrensförfaranden eller jämförande urvalsförfaranden för radiofrekvenser skall artikel 7 vara tillämplig.
pokiaľ ide o súťažné alebo porovnávajúce výberové postupy pre rádiové frekvencie, uplatní sa článok 7
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
3. förhörsombudet kan till den behörige kommissionsledamoten lämna synpunkter på alla frågor som uppstår i samband med kommissionens konkurrensförfaranden.
3. vyšetrovateľ môže predložiť príslušnému členovi komisie pripomienky k ľubovoľnej záležitosti vyplývajúcej z ľubovoľného konania komisie vo veci súťaže.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(8) förhörsombudets kompetensområde vid konkurrensförfaranden bör utformas så att denne kan tillvarata rätten att bli hörd under hela förfarandet.
(8) pôsobnosť vyšetrovateľa v konaní vo veci súťaže má byť koncipovaná takým spôsobom, aby sa zabezpečilo právo na vypočutie v priebehu celého konania.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kommissionen ska enligt artikel 1 i beslutet om kompetensområde utnämna ett eller flera förhörsombud ”som ska se till att det faktiska utövandet av rätten att bli hörd iakttas i konkurrensförfaranden vid kommissionen”.
podľa článku 1 rozhodnutia o právomoci komisia vymenuje jedného alebo viacerých pracovníkov poverených vypočúvaním „ktorí zabezpečia, aby bolo rešpektované efektívne uplatňovanie práva na vypočutie [byť vypočutý — neoficiálny preklad] v rámci konaní pred komisiou vo veci [hospodárskej — neoficiálny preklad] súťaže“.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[34] kommissionens beslut av den 23 maj 2001 om kompetensområdet för förhörsombudet i vissa konkurrensförfaranden (egt l 162, 19.6.2001).
[34] rozhodnutie komisie z 23. mája 2001 o pôsobnosti vypočúvajúceho úradníka (Ú. v. es l 162, 19.6.2001).
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kommissionens beslut 2001/462/eg, eksg av den 23 maj 2001 om kompetensområdet för förhörsombudet i vissa konkurrensförfaranden (egt l 162, s. 21).
rozhodnutie komisie 2001/462/es z 23. mája 2001 o pôsobnosti vyšetrovateľov v niektorých konaniach vo veci hospodárskej súťaže (Ú. v. es l 162, s. 21; mim. vyd. 08/002, s. 151).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(utarbetad enligt artikel 15 och 16 i kommissionens beslut (2001/462/eg, eksg) av den 23 maj 2001 om kompetensområdet för förhörsombudet i vissa konkurrensförfaranden – egt l 162, 19.6.2001, s. 21)
(podľa článkov 15 a 16 rozhodnutia komisie (2001/462/es, esuo) z 23. mája 2001 o pôsobnosti vyšetrovateľov v niektorých konaniach vo veci hospodárskej súťaže – Ú. v. es l 162, 19.6.2001, s. 21)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник: