Вы искали: konkurrensförfaranden (Шведский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Slovak

Информация

Swedish

konkurrensförfaranden

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Словацкий

Информация

Шведский

om kompetensområdet för förhörsombudet i vissa konkurrensförfaranden

Словацкий

o pôsobnosti vyšetrovateľov v niektorých konaniach vo veci hospodárskej súťaže

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

när det gäller konkurrensförfaranden eller jämförande urvalsförfaranden för radiofrekvenser skall artikel 7 vara tillämplig.

Словацкий

pokiaľ ide o súťažné alebo porovnávajúce výberové postupy pre rádiové frekvencie, uplatní sa článok 7

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

3. förhörsombudet kan till den behörige kommissionsledamoten lämna synpunkter på alla frågor som uppstår i samband med kommissionens konkurrensförfaranden.

Словацкий

3. vyšetrovateľ môže predložiť príslušnému členovi komisie pripomienky k ľubovoľnej záležitosti vyplývajúcej z ľubovoľného konania komisie vo veci súťaže.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

(8) förhörsombudets kompetensområde vid konkurrensförfaranden bör utformas så att denne kan tillvarata rätten att bli hörd under hela förfarandet.

Словацкий

(8) pôsobnosť vyšetrovateľa v konaní vo veci súťaže má byť koncipovaná takým spôsobom, aby sa zabezpečilo právo na vypočutie v priebehu celého konania.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

kommissionen ska enligt artikel 1 i beslutet om kompetensområde utnämna ett eller flera förhörsombud ”som ska se till att det faktiska utövandet av rätten att bli hörd iakttas i konkurrensförfaranden vid kommissionen”.

Словацкий

podľa článku 1 rozhodnutia o právomoci komisia vymenuje jedného alebo viacerých pracovníkov poverených vypočúvaním „ktorí zabezpečia, aby bolo rešpektované efektívne uplatňovanie práva na vypočutie [byť vypočutý — neoficiálny preklad] v rámci konaní pred komisiou vo veci [hospodárskej — neoficiálny preklad] súťaže“.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

[34] kommissionens beslut av den 23 maj 2001 om kompetensområdet för förhörsombudet i vissa konkurrensförfaranden (egt l 162, 19.6.2001).

Словацкий

[34] rozhodnutie komisie z 23. mája 2001 o pôsobnosti vypočúvajúceho úradníka (Ú. v. es l 162, 19.6.2001).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

kommissionens beslut 2001/462/eg, eksg av den 23 maj 2001 om kompetensområdet för förhörsombudet i vissa konkurrensförfaranden (egt l 162, s. 21).

Словацкий

rozhodnutie komisie 2001/462/es z 23. mája 2001 o pôsobnosti vyšetrovateľov v niektorých konaniach vo veci hospodárskej súťaže (Ú. v. es l 162, s. 21; mim. vyd. 08/002, s. 151).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

(utarbetad enligt artikel 15 och 16 i kommissionens beslut (2001/462/eg, eksg) av den 23 maj 2001 om kompetensområdet för förhörsombudet i vissa konkurrensförfaranden – egt l 162, 19.6.2001, s. 21)

Словацкий

(podľa článkov 15 a 16 rozhodnutia komisie (2001/462/es, esuo) z 23. mája 2001 o pôsobnosti vyšetrovateľov v niektorých konaniach vo veci hospodárskej súťaže – Ú. v. es l 162, 19.6.2001, s. 21)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,136,984 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK