Вы искали: marknadsdeltagare (Шведский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Slovak

Информация

Swedish

marknadsdeltagare

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Словацкий

Информация

Шведский

dessa behöriga myndigheter skall vara fullständigt oberoende av alla marknadsdeltagare.

Словацкий

tieto príslušné orgány sú úplne nezávislé od všetkých účastníkov trhu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

-behovet av en hög grad av öppenhet och samråd med alla marknadsdeltagare samt med europaparlamentet och rådet.

Словацкий

-potreba vysokej úrovne transparentnosti a porady so všetkými účastníkmi trhu a s európskym parlamentom a radou,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

import av trävaruprodukter i enlighet med en flegtlicens som utfärdats för marknadsdeltagare skall tillåtas så länge marknadsdeltagarens licens är giltig.

Словацкий

dovoz produktov z dreva podľa licencie flegt vydanej účastníkovi trhu sa povoľuje, pokiaľ je platná licencia účastníka trhu.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

marknadsdeltagare: en privat eller offentlig aktör, verksam inom skogsbruk eller bearbetning eller handel med trävaruprodukter.

Словацкий

„účastník trhu“ je súkromný alebo verejný subjekt, ktorý sa zaoberá lesným hospodárstvom, spracovaním produktov z dreva alebo ich predajom;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

ing har tillhandahållit bevis för att styrka att banken inte hade bäst pris bland samtliga marknadsdeltagare och följaktligen inte bröt mot förbudet mot prisledarskap i 2009 års omstruktureringsbeslut.

Словацкий

spoločnosť ing predložila dôkazy o tom, že nemala najlepšie ceny spomedzi všetkých účastníkov na trhu, takže neporušila zákaz vedúceho postavenia pri stanovovaní cien z rozhodnutia o reštrukturalizácii z roku 2009.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

som alltid fick vi ta ansvaret för våra beslut, också vid räntehöjningar, och dessa föll inte alltid regeringar, marknadsdeltagare eller internationella finansinstitut i smaken.

Словацкий

a ako vždy sme museli niesť zodpovednosť za vlastné rozhodnutia, a to aj pri zvyšovaní úrokových sadzieb, čo nie vždy vyhovovalo všetkým vládam, účastníkom trhu či medzinárodným finančným inštitúciám.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

a) systemen baseras på en handelsmetod, där priset fastställs enligt ett referenspris som lämnas av ett annat system och är allmänt tillgängligt och allmänt betraktas som ett tillförlitligt referenspris av marknadsdeltagare.

Словацкий

a) musia byť založené na metodike obchodovania, podľa ktorej sa ceny určujú v súlade s referenčnou cenou vytvorenou ďalším systémom, pričom táto referenčná cena sa všeobecne uverejní a všeobecne ju účastníci trhu považujú za spoľahlivú referenčnú cenu;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

vad gäller utvecklingen i euroområdet, dess bnp-tillväxt och de korta och medellånga räntorna, baseras den nya omstruktureringsplanen på antaganden som i stor utsträckning motsvarar förväntningarna hos stora marknadsdeltagare och internationella institutioner som imf.

Словацкий

pokiaľ ide o vývoj v eurozóne, rast jej hdp, ako aj vývoj krátkodobých a strednodobých úrokov, plán reštrukturalizácie vychádza z predpokladov, ktoré do značnej miery zodpovedajú očakávaniam veľkých trhových hráčov a medzinárodných inštitúcií ako napr. mmf.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

2. förfaranden för att begränsa handel skall endast tillämpas i nödfall när den systemansvarige för överföringsnäten tvingas vidta omedelbara åtgärder och omdirigering eller motköp inte är möjliga. alla sådana förfaranden skall tillämpas på ett icke diskriminerande sätt.utom vid force majeure skall marknadsdeltagare som fått sig tilldelad kapacitet kompenseras om denna skulle begränsas.

Словацкий

2. postupy krátenia transakcií budú použité len v núdzových situáciách, keď prevádzkovateľ prenosovej sústavy musí konať expedičným spôsobom a opätovné vyslanie alebo protiobchod nie sú možné. všetky tieto postupy budú uplatnené nediskriminačným spôsobom. s výnimkou vyššej moci, účastníci trhu, ktorým bola pridelená kapacita, budú kompenzovaní za každé krátenie.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

flegtlicens: en handling av standardformat baserad på en sändning eller på marknadsdeltagande, vilken är förfalsknings- och manipuleringssäker och verifierbar och anger att en sändning är i överensstämmelse med kraven i systemet med flegtlicenser samt har utfärdats och godkänts av ett partnerlands licensmyndighet.

Словацкий

„licencia flegt“ je dokument štandardného formátu viazaný na zásielku alebo účastníka trhu, ktorý je chránený proti falšovaniu a nedovolenej manipulácii, ktorý je overiteľný a uvádza, že zásielka je v súlade s požiadavkami licenčného systému flegt, a ktorý riadne vydal a potvrdil licenčný orgán partnerskej krajiny.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,685,045 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK