Вы искали: bedömningsförfarandet (Шведский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

French

Информация

Swedish

bedömningsförfarandet

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Французский

Информация

Шведский

i bedömningsförfarandet ska ingå besök i tillverkarens lokaler.

Французский

la procédure d’évaluation comprend une visite dans les locaux du fabricant.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

bedömningsförfarandet skall inbegripa besök i tillverkarens lokaler.

Французский

la procédure d’évaluation comprend une visite d’inspection dans les installations du fabricant.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

bedömningsförfarandet skall framför allt vara inriktat på följande:

Французский

la procédure d'évaluation porte notamment sur les aspects suivants:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

bedömningsförfarandet skall omfatta ett bedömningsbesök i tillverkarens anläggning.

Французский

la procédure d'évaluation doit comprendre une visite dans les locaux du fabricant.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

i bedömningsförfarandet skall det ingå ett inspektionsbesök i tillverkarens lokaler.

Французский

la procédure d'évaluation comprend une visite d’inspection dans les installations du fabricant.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

för detta ändamål måste tydliga kriterier fastställas för bedömningsförfarandet.

Французский

À cet effet, des critères clairs doivent être définis pour la procédure d'adjudication.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det bör finnas bestämmelser som garanterar öppenhet och insyn i bedömningsförfarandet.

Французский

des dispositions doivent garantir la transparence du processus d'évaluation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

alla översyner som offentliggörs bör således begränsas till en redogörelse av bedömningsförfarandet.

Французский

en conséquence, l’obligation de publicité ne devrait porter que sur l’explication du processus d’évaluation proprement dit.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionen håller med om att bedömningsförfarandet i vissa fall inte är tillräckligt snabbt.

Французский

la commission admet que la procédure d’évaluation n’est pas, dans certains cas, assez rapide.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

denna bestämmelse gäller den fas i bedömningsförfarandet då man skall besluta om miljörapportens omfattning.

Французский

dans ce cas, afin d'éviter de répéter une évaluation, la mise en place d'une procédure coordonnée couvrant à la fois les aspects de Γ eie et de l'ees pourra être souhaitable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

2.9.3 fyrverkerier tillåts endast om tillverkaren uppfyller de krav som gäller för bedömningsförfarandet.

Французский

2.9.3 seuls seront autorisés les feux d'artifice dont la conformité de la fabrication aura été attestée par la procédure d'évaluation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

(12) fodertillsatserna bör indelas i olika kategorier för att underlätta bedömningsförfarandet för godkännande.

Французский

(12) des catégories d'additifs pour l'alimentation animale devraient être établies afin de faciliter la procédure d'évaluation en vue de l'autorisation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

myndigheten ska fastställa formatet på sina slutsatser som ska innehålla uppgifter om bedömningsförfarandet och det berörda verksamma ämnets egenskaper.

Французский

l'autorité définit la structure de ses conclusions, qui contiennent des précisions sur la procédure d'évaluation et les propriétés de la substance active concernée.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

myndigheten skall fastställa formatet på sina slutsatser som skall innehålla uppgifter om bedömningsförfarandet och det berörda verksamma ämnets egenskaper.

Французский

l'autorité définit la structure de ses conclusions, qui contiennent des précisions sur la procédure d'évaluation et les propriétés de la substance active concernée.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

c) vid behov antagande av åtgärder för genomförandet av detta beslut, däribland närmare regler för bedömningsförfarandet.

Французский

c) l'adoption de mesures, le cas échéant, relatives à la mise en œuvre de la présente décision, comprenant des règles détaillées concernant la procédure d'évaluation;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

bland bedömarna skall minst en ha erfarenhet av bedömning av den berörda produkttekniken. bedömningsförfarandet skall omfatta ett bedömningsbesök i tillverkarens anläggning.

Французский

l'équipe d'auditeurs doit comprendre au moins un membre ayant acquis, en tant qu'évaluateur, l'expérience de la technologie du produit en question. la procédure d'évaluation doit comprendre une visite dans les locaux du fabricant.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

valet av ett visst instrument (som kommissionen inte favoriserar) i bedömningsförfarandet får emellertid inte sanktioneras, och man får heller inte rangordna instrumenten.

Французский

la procédure d'évaluation ne doit toutefois pas dans ces conditions sanctionner le choix d'un instrument (non encouragé par la commission) et ne doit pas non plus établir une hiérarchie des instruments.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

så snart dessa dokument offentliggörs kan tillverkaren eller dennes i gemenskapen etablerade ombud välja bedömningsförfarandet för driftskompatibilitetskomponenterna enligt avsnitt 6.1.2.1.

Французский

dès la publication de ces documents, la procédure d'évaluation des constituants interopérabilité peut être choisie par le fabricant ou son mandataire établi dans la communauté comme indiqué au point 6.1.2.1

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

bedömningsförfaranden

Французский

procédures d'évaluation

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,753,689 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK