Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
budgetnedskärningar får ofta negativa följder för försvarsutgifterna.
les réductions budgétaires ont souvent un impact négatif sur les dépenses militaires.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
oavsett väg kommer vi att bli tvungna att öka försvarsutgifterna.
quel que le soit le chemin emprunté, nous devrons augmenter nos dépenses en matière de défense.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
helt klart är försvarsutgifterna offentliga utgifter. det behöver vi inte diskutera.
a l' évidence, les dépenses militaires sont des dépenses publiques: aucun problème sur ce point.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
enligt europeiska försvarsbyrån2 kommer de sammanlagda försvarsutgifterna i eu knappast att öka.
selon l’aed2, une augmentation des dépenses globales en matière de défense semble peu probable en europe.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de minskade försvarsutgifterna i eu har också påverkat investeringarna i forskning och teknik.
la réduction des dépenses de défense en europe a également eu une incidence sur l’investissement dans la recherche et la technologie.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ett förbud mot truppminor skulle för finland betyda en ohållbar ökning av försvarsutgifterna.
l'interdiction de l'utilisation des mines antipersonnel signifierait pom la finlande une hausse sauvage des dépenses de sécurité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det har skett en markant reduktion av försvarsutgifterna i eu:s länder de senaste åren.
la réduction des dépenses militaires dans les pays de l'ue ces dernières années y est pour beaucoup.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
slutligen, måste vi överväga om vi behöver öka försvarsutgifterna eller inte för att förverkliga våra ambitioner vad gäller gusp.
enfin, nous devons nous demander s'il nous faut accroître ou non les frais de défense si nous voulons que la pesc puisse répondre à nos attentes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
eller om man ska skära ner på försvarsutgifterna i stället – i ett land som fortfarande har bland de högsta försvarsutgifterna i eu.
ou de savoir s'il faut plutt rduire les dpenses militaires, dans un pays o elles restent parmi les plus leves de lue.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
85 % av försvarsutgifterna och 90 % av eu:s industrikapacitet fördelar sig på de sex största vapenproducerande länderna3.
85% des dépenses de défense et 90 % des capacités industrielles de l'ue sont concentrées dans les six principaux pays producteurs d'armements3.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
nedskärningar i försvarsutgifterna är inte ett nytt fenomen – och beror naturligtvis delvis på att hoten uppfattas som mindre efter det kalla krigets slut.
procéder à des coupes dans les dépenses de défense n'est pas un phénomène nouveau - et ces coupes sont bien sûr en partie liées au sentiment de l'après‑guerre froide que les menaces ont diminué.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
på grundval av kommissionens prognos försämras det istället med 0,3 % av bnp vilket också hänger samman med att försvarsutgifterna inte kan klassificeras som engångsåtgärder.
selon les prévisions de la commission, le solde structurel devrait se détériorer de 0,3 % du pib, ce qui est également lié au fait que les dépenses de dépense ne peuvent pas être classées parmi les mesures exceptionnelles.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
i den ursprungliga texten till punkt 16 sägs det att det är nödvändigt? att kraftigt utöka försvarsutgifterna för att avhjälpa den nuvarande resursbristen?.
le texte original du paragraphe 16 déclare" qu' une augmentation significative des dépenses d' armement est indispensable si l' on veut combler le déficit actuel".
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
det finns dessutom ingenting som visar på någon form av allvarligt menad beslutsamhet från eu-medlemsstaternas sida , när det gäller att öka försvarsutgifterna eller sin militära styrka på något betydande sätt .
en outre, il n' existe aucune résolution sérieuse de la part des États membres de l' ue en vue d' augmenter les dépenses militaires ou de renforcer sa capacité militaire de manière significative.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
bidra till att identifiera och i förekommande fall genomföra varje åtgärd som behövs för att stärka försvarssektorns industriella och tekniska bas och förbättra effektiviteten i försvarsutgifterna.
de contribuer à identifier et, le cas échéant, de mettre en oeuvre, toute mesure utile pour renforcer la base industrielle et technologique du secteur de la défense et pour améliorer l'efficacité des dépenses militaires.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
för närvarande uppgår samtliga 25 medlemsstaters årliga försvarsutgifter till totalt cirka 160 miljarder euro. cirka 20 % av dessa utgifter används för upphandling av försvarsmateriel (inkl. forskning och utveckling, inköp och support) [3].
actuellement, les 25 États membres consacrent ensemble environ 160 milliards d'euros chaque année à la défense, dont environ 20 % dans les processus de passation de marchés en équipements (y compris la recherche et le développement, l'acquisition et l'assistance) [3].
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: