Вы искали: undervisade (Шведский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Esperanto

Информация

Swedish

undervisade

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Эсперанто

Информация

Шведский

då öppnade han sin mun och undervisade dem och sade:

Эсперанто

kaj malferminte la busxon, li instruis ilin, dirante:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

när han en gång på sabbaten undervisade i en synagoga,

Эсперанто

kaj li instruadis en unu el la sinagogoj en la sabato.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och han undervisade i deras synagogor och blev prisad av alla.

Эсперанто

kaj li instruadis en iliaj sinagogoj, glorate de cxiuj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och han undervisade dem mycket i liknelser och sade till dem i sin undervisning:

Эсперанто

kaj li multe instruis ilin per paraboloj, kaj diris al ili en sia instruado:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

så uppehöll han sig där bland dem ett år och sex månader och undervisade i guds ord.

Эсперанто

kaj li logxis tie jaron kaj ses monatojn, instruante inter ili la vorton de dio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och han kom ned till kapernaum, en stad i galileen, och undervisade folket på sabbaten.

Эсперанто

kaj li malsupreniris al kapernaum, urbo galilea. kaj li instruis ilin en la sabato;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det var jag som undervisade dem och stärkte deras armar, men de hava ont i sinnet mot mig.

Эсперанто

mi instruis ilin, fortigis ilian brakon, kaj ili pensas malbonon pri mi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

en lång tid var ju israel utan den sanne guden, utan präster som undervisade dem, och utan någon lag.

Эсперанто

dum longa tempo izrael estos sen la vera dio, sen instruanta pastro, kaj sen instruo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och han predikade om guds rike och undervisade om herren jesus kristus med all frimodighet, utan att någon hindrade honom däri.

Эсперанто

predikante la regnon de dio, kaj instruante la aferojn pri la sinjoro jesuo kristo kun plena maltimo, malhelpate de neniu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

på en annan sabbat hände sig att han gick in i synagogan och undervisade. där var då en man vilkens högra hand var förvissnad.

Эсперанто

kaj en alia sabato li eniris en la sinagogon kaj instruadis; kaj tie estis viro, kies dekstra mano estis velkinta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och han förundrade sig över deras otro. sedan gick han omkring i byarna, från den ena byn till den andra, och undervisade.

Эсперанто

kaj li miris pro ilia nekredemo. kaj li rondevizitis la vilagxojn, instruante.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och jesus gick omkring i alla städer och byar och undervisade i deras synagogor och predikade evangelium om riket och botade alla slags sjukdomar och allt slags skröplighet.

Эсперанто

kaj jesuo trairis cxiujn urbojn kaj vilagxojn, instruante en iliaj sinagogoj, kaj predikante la evangelion de la regno, kaj sanigante cxian malsanon kaj cxian malfortajxon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och antalet av dem jämte deras bröder, av dem som hade blivit undervisade i sången till herren ära, alla de däri kunniga, utgjorde två hundra åttioåtta.

Эсперанто

ilia nombro, kune kun iliaj fratoj, instruitaj por kanti antaux la eternulo, cxiuj kompetentuloj, estis ducent okdek ok.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

då steg han i en av båtarna, den som tillhörde simon, och bad honom lägga ut något litet från land. sedan satte han sig ned och undervisade folket från båten.

Эсперанто

kaj li eniris en unu el la sxipetoj, kiu apartenis al simon, kaj petis, ke li forsxovu iom for de la bordo. kaj li sidigxis, kaj instruis la homamason el la sxipeto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och han undervisade dem och sade till dem: »tagen eder till vara för de skriftlärde, som gärna gå omkring i fotsida kläder och gärna vilja bliva hälsade på torgen

Эсперанто

kaj en sia instruado li diris:gardu vin kontraux la skribistoj, kiuj amas promenadi en roboj kaj salutojn sur la placoj,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

han begynte ock att frimodigt tala i synagogan. när priscilla och akvila hörde honom, togo de honom till sig och undervisade honom grundligare om »guds väg».

Эсперанто

kaj li komencis paroli sentime en la sinagogo. sed akvila kaj priskila, auxdinte lin, alprenis lin al si, kaj klarigis al li pli precize la vojon de dio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och han stod upp och begav sig därifrån, genom landet på andra sidan jordan, till judeens område. och mycket folk församlades åter omkring honom, och åter undervisade han dem, såsom hans sed var.

Эсперанто

kaj li foriris de tie, kaj venis en la limojn de judujo kaj trans jordanon; kaj homamasoj kunvenis denove al li, kaj laux sia kutimo li instruis ilin denove.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

när de hade hört detta, gingo de inemot dagbräckningen in i helgedomen och undervisade. emellertid kommo översteprästen och de som höllo med honom och sammankallade stora rådet, alla israels barns äldste. därefter sände de åstad till fängelset för att hämta dem.

Эсперанто

kaj tion auxdinte, ili eniris cxe la tagigxo en la templon kaj ekinstruis. sed venis la cxefpastro, kaj tiuj, kiuj estis kun li, kaj kunvokis la sinedrion kaj la tutan senaton de la izraelidoj, kaj sendis al la malliberejo, por ilin venigi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och nehemja, han som var ståthållare, och prästen esra, den skriftlärde, och leviterna, som undervisade folket, sade till allt folket: »denna dag är helgad åt herren, eder gud; sörjen icke och gråten icke.» ty allt folket grät, när de hörde lagens ord.

Эсперанто

kaj nehxemja, kiu estis la regionestro, kaj la pastro ezra, la skribisto, kaj la levidoj, kiuj donadis klarigojn al la popolo, diris al la tuta popolo:cxi tiu tago estas sankta al la eternulo, via dio; ne malgxoju kaj ne ploru. cxar la tuta popolo ploris, auxskultante la vortojn de la instruo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,452,340 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK