Вы искали: frunto (Эсперанто - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Английский

Информация

Эсперанто

frunto

Английский

forehead

Последнее обновление: 2015-04-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

mia frunto...

Английский

my forehead.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

estis ŝvitgutoj sur lia frunto.

Английский

there were beads of sweat on his forehead.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

aĥ... Ĉu veruko sur lia frunto?

Английский

uh... a big mole right, here?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

la cikatro sur la frunto tre videblas.

Английский

the scar on his forehead is conspicuous.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

tom ekhavas kelkajn sulkojn sur sia frunto.

Английский

tom has started to get a few wrinkles on his forehead.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

mi sonĝis, ke mi vidis erupciegon sur lia frunto.

Английский

i dreamed i saw this huge spot, right here on his forehead.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

mi tenis ŝin al mia brusto, kaj kisis ŝin sur la frunto.

Английский

i clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

kaj ili vidos lian vizagxon; kaj lia nomo estos sur ilia frunto.

Английский

and they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

via frunto estas tre varma; mi kredas, ke vi havas febron.

Английский

your forehead is quite hot. i think you have a fever.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

la polico trovis tomon kuŝantan sur la planko kun kuglotruo meze en la frunto.

Английский

the police found tom lying on the floor with a bullet hole in the middle of his forehead.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

cxar mi sciis, ke vi estas obstina kaj via kolo estas fera tendeno kaj via frunto estas kupra,

Английский

because i knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

kaj sur sia frunto nomon skribitan:mistero, babel la granda, la patrino de la malcxastistinoj kaj de la abomenindajxoj de la tero.

Английский

and upon her forehead was a name written, mystery, babylon the great, the mother of harlots and abominations of the earth.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

kaj gxi devigas cxiujn, la malgrandajn kaj la grandajn, la ricxajn kaj la malricxajn, la liberajn kaj la sklavajn, ricevi markon sur la dekstra mano aux sur la frunto;

Английский

and he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

tiun demandon la dodo en la unua momento ne povis respondi. Ĝi sidis longan tempon kun unu fingro premata sur la frunto (en tiu sama sintenado kiun ordinare havas Ŝejkspir en niaj bildoj).

Английский

this question the dodo could not answer without a great deal of thought, and it sat for a long time with one finger pressed upon its forehead (the position in which you usually see shakespeare, in the pictures of him), while the rest waited in silence.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

kiam sin turnis al li la cxefpastro azarja kaj cxiuj pastroj, ili ekvidis, ke li havas lepron sur la frunto. kaj ili rapide elkondukis lin de tie, kaj ankaux li mem rapidis eliri, cxar la eternulo lin frapis.

Английский

and azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, himself hasted also to go out, because the lord had smitten him.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

gxi estu sur la frunto de aaron; kaj aaron portados la pekon kontraux la sanktajxoj, kiujn sanktigos la izraelidoj en cxiuj siaj sanktaj donoj; kaj gxi estos sur lia frunto cxiam, por ke la eternulo ilin favoru.

Английский

and it shall be upon aaron's forehead, that aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted before the lord.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,267,399 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK