Вы искали: antaux (Эсперанто - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Afrikaans

Информация

Esperanto

antaux

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Африкаанс

Информация

Эсперанто

kaj jen antaux li estis unu hidropsulo.

Африкаанс

en daar was voor hom 'n man wat die water gehad het.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li prenis, kaj mangxis antaux ili.

Африкаанс

en hy het dit geneem en voor hulle oë geëet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

senmakula estu antaux la eternulo, via dio;

Африкаанс

opreg moet jy wees met die here jou god.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jes, patro, cxar tiel estis bone antaux vi.

Африкаанс

ja, vader, want so was dit u welbehae.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

humiligxu antaux la sinjoro, kaj li vin altigos.

Африкаанс

verneder julle voor die here, en hy sal julle verhoog.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

antaux iliaj okuloj ne ekzistas timo antaux dio.

Африкаанс

daar is geen vrees van god voor hulle oë nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li estas antaux cxio, kaj en li cxio ekzistas.

Африкаанс

en hy is voor alle dinge, en in hom hou alle dinge stand.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

pro tio mi fleksas miajn genuojn antaux la patro,

Африкаанс

om hierdie rede buig ek my knieë voor die vader van onse here jesus christus,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

asa agadis bone kaj juste antaux la eternulo, sia dio.

Африкаанс

en asa het gedoen wat goed en reg was in die oë van die here sy god:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ili iras de forto al forto, aperas antaux dio sur cion.

Африкаанс

as hulle deur die droë laagte trek, maak hulle dit 'n fonteinland; ook oordek die vroeë reën dit met seëninge.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed frato procesas kontraux frato, kaj ecx antaux nekredantoj?

Африкаанс

maar gaan die een broeder met die ander na die regbank, en dit voor ongelowiges?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la tero malvirtigxis antaux dio, kaj la tero plenigxis de maljustajxoj.

Африкаанс

maar die aarde was verdorwe voor die aangesig van god, en die aarde was vol geweld.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ilia tablo antaux ili farigxu reto, kaj ilia prospero farigxu kaptilo.

Африкаанс

en hulle het aan my gal gegee as my spys, en vir my dors het hulle my asyn laat drink.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li agadis malbone antaux la eternulo, tiel same, kiel agadis jehojakim.

Африкаанс

en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here net soos jójakim gedoen het.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

josuo estis vestita per malpuraj vestoj, kaj staris antaux la angxelo.

Африкаанс

en josua was bekleed met vuil klere, terwyl hy voor die engel staan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxu lia majesto ne konfuzas vin? cxu ne falas sur vin timo antaux li?

Африкаанс

sal sy hoogheid julle nie verskrik nie, en die skrik vir hom julle nie oorval nie?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi diras:la regxan ordonon plenumu, pro la jxuro farita antaux dio.

Африкаанс

ek sê: neem die bevel van die koning in ag, en wel ter wille van die eed by god.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la montoj fluis antaux la eternulo, tiu sinaj antaux la eternulo, dio de izrael.

Африкаанс

berge het gewankel voor die aangesig van die here uit, hierdie sinai voor die aangesig van die here, die god van israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

gxoje kantu, ho piuloj, antaux la eternulo; al la justuloj konvenas glorado.

Африкаанс

o regverdiges, jubel in die here! 'n loflied betaam die opregtes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tiam vi ekparolos:ni mangxis kaj trinkis antaux vi, kaj sur niaj stratoj vi instruadis;

Африкаанс

dan sal julle begin sê: ons het in u teenwoordigheid geëet en gedrink, en u het op ons strate geleer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,445,605 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK