Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
radiado estas por ili ilo de potenco kaj torturo.
Облъчването за тях е оръжие на власт и мъчение.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
al li estu la potenco por cxiam kaj eterne. amen.
на благочестието си братолюбие, и на братолюбието си любов.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar la regno de dio estas ne en parolo, sed en potenco.
Хвалбата ви не е добра. Не знаете ли, че малко квас заквасва цялото тесто?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
generacio al generacio lauxdos viajn farojn kaj rakontos pri via potenco.
Едно поколение ще хвали делата Ти на друго, И ще разказват Твоето могъщество,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tamen, de nun la filo de homo sidos dekstre de la potenco de dio.
Но отсега нататък Човешкият Син ще седи отдясно на Божията сила.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vi, kiu fortigas montojn per sia forto, kiu estas zonita per potenco,
Ти Който със силата Си утвърждаваш планините, Препасан с могъщество,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
por ke via fido estu ne laux la sagxeco de homoj, sed laux la potenco de dio.
А ние получихме не духа на света, но Духа, който е от Бога, за да познаем това, което Бог е благоволил да ни подари;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nun ni aŭdu, kiel lia potenco velkas kaj la dentegoj de liaj shoguns estas rompitaj.
Сега се говори, че властта на императора отслабва и че шогуните му са безсилни.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
por tiu celo mi ankaux laboras, klopodante laux lia energio, kiu energias en mi kun potenco.
Внимавайте да не ви заплени някой с философията си и с празната си измама, по човешко предание, по първоначалните учения на света, а не по Христа.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lia brilo estas kiel hela lumo, radioj iras el lia mano, kaj tie estas kasxita lia potenco.
Сиянието му бе като светлината; Лъчи се издаваха из страната му; И там бе скривалището на силата му.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la hato de la homaro pasos, kaj la diktatoroj elmortos, kaj la potenco revenos al la homoj.
Омразата ще отмине, диктаторите ще умрат и взетата от народа власт ще се върне на народа.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cxe li estas potenco kaj forto; lia estas tiu, kiu eraras, kaj tiu, kiu erarigas.
У Него е силата и мъдростта; Негов е измаменият и измамникът.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gloru la forton de dio! super izrael estas lia majesto, kaj lia potenco estas en la nuboj.
Признайте, че силата принадлежи на Бога; Превъзходството Му е защита над Израиля, И силата Му стига до облаците.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed kontrauxe, angxeloj, superante laux forto kaj potenco, ne faras insultan akuzon kontraux ili antaux la sinjoro.
Понеже по-добре би било за тях да не бяха познали пътя на правдата, отколкото след като са го познали, да се отвърнат от предадената на тях света заповед.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en la tago de via potenco via popolo volonte sin donas al vi en sankta ornamo. de la komenco de matenrugxo aligxas al vi la roso de via junularo.
В деня, когато събереш силата си, твоите люде, ще представят себе си доброволно, в света премяна; Твоите млади ще дойдат при тебе като росата из утробата на зората.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la cetera historio de jehu, kaj cxio, kion li faris, kaj lia tuta potenco estas priskribitaj en la libro de kroniko de la regxoj de izrael.
А останалите дела на Ииуя, всичко що извърши и всичките му юначества, не са ли написани в Книгата на лутописите на Израилевите царе?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kiu sola havas senmortecon, logxante en lumo neatingebla, kaj kiun neniu vidis nek povas vidi, al kiu estu honoro kaj potenco eterna. amen.
и, като си спомням сълзите ти, копнея нощем и денем да те видя, за да се изпълня с радост.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj jesuo diris:mi estas; kaj vi vidos la filon de homo, sidantan dekstre de la potenco kaj venantan kun la nuboj de la cxielo.
А Исус рече: Аз съм; и ще видите Човешкия Син седящ отдясно на силата и идещ с небесните облаци.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar per la vino de la kolero de sxia malcxasteco falis cxiuj nacioj; kaj la regxoj de la tero malcxastis kun sxi, kaj la komercistoj de la tero ricxigxis per la potenco de sxia lukso.
и канела, аромати, темян, миро и ливан; вино и дървено масло; чисто брашно и пшеница; добитък и овце; коне, колесници и роби; и човешки души.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dirante:amen; la lauxdo kaj la gloro kaj la sagxeco kaj la danko kaj la honoro kaj la potenco kaj la forto estu al nia dio por cxiam kaj eterne. amen.
И ангелът взе кадилницата, напълни я с огън от олтара и хвърли огъня на земята; и настанаха гръмове и гласове, светкавици и тръс.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: