Вы искали: maljunigxis (Эсперанто - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Italian

Информация

Esperanto

maljunigxis

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Итальянский

Информация

Эсперанто

sekigxis de malgxojo mia vizagxo, maljunigxis de cxiuj miaj premantoj.

Итальянский

sono stremato dai lungi lamenti, ogni notte inondo di pianto il mio giaciglio, irroro di lacrime il mio letto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam samuel maljunigxis, li faris siajn filojn jugxistoj de izrael.

Итальянский

quando samuele fu vecchio, stabilì giudici di israele i suoi figli

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

se gxia radiko maljunigxis en la tero, kaj gxia trunko mortas en polvo,

Итальянский

se sotto terra invecchia la sua radice e al suolo muore il suo tronco

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li diris: jen mi maljunigxis; mi ne scias, kiam mi mortos;

Итальянский

riprese: «vedi, io sono vecchio e ignoro il giorno della mia morte

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi estis juna kaj mi maljunigxis, kaj mi ne vidis virtulon forlasita, nek liajn infanojn petantaj panon.

Итальянский

sono stato fanciullo e ora sono vecchio, non ho mai visto il giusto abbandonato né i suoi figli mendicare il pane

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

david maljunigxis kaj atingis suficxan agxon; kaj li faris salomonon, sian filon, regxo super izrael.

Итальянский

davide, ormai vecchio e sazio di giorni, nominò re su israele suo figlio salomone

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

longan tempon post kiam la eternulo donis al izrael ripozon kontraux cxiuj iliaj malamikoj cxirkauxe, josuo maljunigxis, atingis profundan agxon.

Итальянский

molto tempo dopo che il signore aveva dato riposo a israele, liberandolo da tutti i nemici che lo circondavano, giosuè, ormai vecchio e molto avanti negli anni

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jehojada maljunigxis kaj atingis suficxan agxon, kaj li mortis; la agxon de cent tridek jaroj li havis, kiam li mortis.

Итальянский

ma ioiadà, divenuto vecchio e sazio di anni, morì a centotrenta anni

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la eternulo diris al abraham: kial do sara ridas, dirante: cxu efektive mi naskos, kiam mi maljunigxis?

Итальянский

ma il signore disse ad abramo: «perché sara ha riso dicendo: potrò davvero partorire, mentre sono vecchia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj nun jen la regxo iras antaux vi, kaj mi maljunigxis kaj grizigxis, kaj miaj filoj estas cxi tie inter vi; mi iradis antaux vi de mia juneco gxis la nuna tago.

Итальянский

da questo momento ecco il re procede davanti a voi. quanto a me sono diventato vecchio e canuto e i miei figli eccoli tra di voi. io ho vissuto dalla mia giovinezza fino ad oggi sotto i vostri occhi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

josuo maljunigxis, atingis profundan agxon, kaj la eternulo diris al li:vi maljunigxis, atingis profundan agxon, kaj da tero restas ankoraux tre multe por ekposedi.

Итальянский

quando giosuè fu vecchio e avanti negli anni, il signore gli disse: «tu sei diventato vecchio, avanti negli anni e rimane molto territorio da occupare

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj diris al li:jen vi maljunigxis, kaj viaj filoj ne iras laux via vojo; starigu do al ni regxon, por ke li jugxadu nin, kiel cxe cxiuj popoloj.

Итальянский

gli dissero: «tu ormai sei vecchio e i tuoi figli non ricalcano le tue orme. ora stabilisci per noi un re che ci governi, come avviene per tutti i popoli»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam isaak maljunigxis kaj la vidado de liaj okuloj malakrigxis, li vokis esavon, sian pli maljunan filon, kaj diris al li: mia filo! kaj tiu diris al li: jen mi estas.

Итальянский

isacco era vecchio e gli occhi gli si erano così indeboliti che non ci vedeva più. chiamò il figlio maggiore, esaù, e gli disse: «figlio mio». gli rispose: «eccomi»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,385,509 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK