Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaj ili metis sian grenon sur siajn azenojn kaj foriris.
bawabopha ingqolowa amaesile abo, bemka ke apho.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj forveturis dek fratoj de jozef, por acxeti grenon en egiptujo.
behla abakhuluwa bakayosefu abalishumi, beya kuthenga ingqolowa eyiputa.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj vi mangxos grenon malnovan pasintjaran, kaj vi elportos la malnovan pro la nova.
nikhuphe amahasa endaweni yokudla okutsha;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj la tero favoros la grenon, moston, kaj oleon, kaj cxi tiuj favoros jizreelon.
ihlabathi liphendule ingqolowa, newayini entsha, neoli; ezo zinto ziphendule uyizereli.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
auxtomate la tero donas frukton, unue folion, poste spikon, poste plenan grenon en spiko.
kuba umhlaba uvelisa iziqhamo ngokwawo, kuqala ibe likhaba, ize ibe sisikhwebu, ize ibe yingqolowa ezalisekileyo esikhwebini;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ankaux mi kaj miaj fratoj kaj miaj junuloj donis al ili prunte monon kaj grenon; ni malsxuldigu al ili tiun sxuldon.
kananjalo mna, abazalwana bam, namadodana akwam, sibaboleke imali nengqolowa; makhe sikuyeke oku kuboleka ngokubambisa.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj mi liberigos vin de cxiuj viaj malpurajxoj; mi vokos la grenon kaj multigos gxin, kaj mi ne venigos sur vin malsaton.
ndiya kunisindisa ebunqambini benu bonke, ndibize ingqolowa, ndiyandise, ndinganiziseli indlala.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj li ekbruligis per fajro la torcxojn kaj pelis ilin sur la grenkampojn de la filisxtoj kaj forbruligis la garbojn kaj la ankoraux ne rikoltitan grenon kaj la vinbergxardenojn kaj la olivarbojn.
walumeka ngomlilo ezikhunini, wazindulula zaya engqoloweni yamafilisti engekavunwa; watshisa, ethabathela ezitheni, wesa engqoloweni engekavunwa, wesa emiyezweni yeminquma.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj estos tiel, kiel kiam rikoltanto enkolektis la grenon kaj lia mano rikoltis la spikojn, kaj estos kiel post la rikolto de spikoj en la valo refaim.
kuya kuba njengomvuni ehlanganisa ingqolowa emiyo, ingalo yakhe isika izikhwebu, kube njengokubhikica izikhwebu esihlanjeni samarafa;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj oni kolektu la tutan mangxajxon de tiuj venontaj bonaj jaroj, kaj oni amasigu mangxeblan grenon en la urboj sub la disponon de faraono, kaj oni gxin konservu.
mababuthe konke ukudla kwaloo minyaka ilungileyo izayo, bafumbe ingqolowa phantsi kwesandla sikafaro, ibe kukudla emizini, bayigcine;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
aliaj parolis:niajn kampojn, niajn vinbergxardenojn, kaj niajn domojn ni donas proprunte, por ke ni akiru grenon kontraux malsato.
bekukho nababesithi, amasimi ethu, nezidiliya zethu, nezindlu zethu, sibambisile ngazo; masamkele ingqolowa ngenxa yendlala.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
estis tiaj, kiuj parolis:estas multe da ni kaj da niaj filoj kaj filinoj; ni prenu al ni grenon kaj mangxu, por ke ni vivu.
bekukho ababesithi, sibaninzi thina, oonyana bethu, neentombi zethu; masamkele ingqolowa, ukuze sidle, siphile.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
se vi estas homoj honestaj, tiam unu el viaj fratoj restu malliberigita en la domo, en kiu oni vin gardas, kaj vi iru kaj forportu hejmen la grenon, kiun vi acxetis kontraux la malsato.
ukuba ninyanisile, omnye umzalwana kuni apha makakhonkxwe endlwini yokugcinwa kwenu, nihambe nina, niyise ingqolowa ngenxa yendlala yezindlu zenu.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cxar ili semas venton, ili rikoltos ventegon; grenon li ne havos; la kreskantajxo ne donos farunon; se gxi ecx donos, fremduloj gxin formangxos.
ngokuba behlwayele umoya, baya kuvuna isaqhwithi. akukho zimba kuwo; isithombo asenzi sikhwebu; nokuba besithe saba naso, besiya kudliwa ngabasemzini.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj gxi mangxos la fruktojn de viaj brutoj kaj la fruktojn de via tero, gxis gxi ruinigos vin tiel, ke gxi ne lasos al vi grenon, nek moston, nek oleon, nek naskitajxojn de viaj grandaj brutoj, nek idaron de viaj malgrandaj brutoj, gxis gxi pereigos vin.
lodla isiqhamo senkomo yakho, nesiqhamo somhlaba wakho, ude utshabalale; lungakushiyeli ngqolowa, nawayini intsha, naoli, nankonyana yankomo yakho, namatakane empahla yakho emfutshane, lude lukuchithe.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: