Вы искали: pordojn (Эсперанто - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Lithuanian

Информация

Esperanto

pordojn

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Литовский

Информация

Эсперанто

kaj starigis al gxi limon kaj faris riglilojn kaj pordojn,

Литовский

kai jai paskyriau ribas, įdėjau skląstį bei duris

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar li rompis kuprajn pordojn, kaj disbatis ferajn riglilojn.

Литовский

jis sudaužė varinius vartus ir geležinius skląsčius sulaužė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ne povas uzi udp- pordon% 1 aŭ la sekvantajn 10 pordojn.

Литовский

nepavyko susieti udp prievado% 1 arba šių 10 prievadų.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ne noktis fremdulo sur la strato; miajn pordojn mi malfermadis al migrantoj.

Литовский

gatvėje nenakvojo joks ateivis; keleiviui aš atidarydavau duris.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxe la enirejo en la plejsanktejon li faris pordojn el oleastra ligno kun kvinangulaj fostoj.

Литовский

durys į Šventų švenčiausiąją buvo iš alyvmedžio, staktos buvo penkiakampės.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li ordonis el supre al la nuboj, kaj li malfermis la pordojn de la cxielo;

Литовский

tačiau jis debesims įsakė iš aukštybių, dangaus vartus atidarė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi iros antaux vi kaj ebenigos altajxojn; kuprajn pordojn mi disbatos, kaj ferajn riglilojn mi rompos.

Литовский

“aš eisiu pirma tavęs, sulyginsiu kalnus, sutrupinsiu varines duris ir sulaužysiu geležinius užkaiščius.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

en la unua jaro de sia regxado, en la unua monato, li malsxlosis la pordojn de la domo de la eternulo kaj riparis ilin.

Литовский

pirmaisiais savo karaliavimo metais, pirmąjį mėnesį jis atidarė viešpaties namų duris ir juos atnaujino.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li arangxis la korton de la pastroj kaj la grandan antauxkorton kaj pordojn por la antauxkorto; kaj la pordojn li tegis per kupro.

Литовский

taip pat padarė kiemą kunigams ir didįjį kiemą; jų vartai buvo variniai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj du pordojn el cipresa ligno; ambaux duonoj de unu pordo estis kunmeteblaj, kaj ambaux duonoj de la dua pordo estis kunmeteblaj.

Литовский

dvejos durys buvo iš kipariso medžio. vienos pusės durys buvo iš dviejų dalių ir kitos pusės durys buvo iš dviejų dalių.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ili ankaux sxlosis la pordojn de la portiko, estingis la lucernojn, incensojn ili ne incensis, kaj bruloferojn ili ne faris en la sanktejo al dio de izrael.

Литовский

jie užrakino šventyklos duris, užgesino lempas, nebesmilkė smilkalų ir nebeaukojo deginamųjų aukų izraelio dievui šventoje vietoje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

iru, mia popolo, eniru en viajn cxambrojn kaj sxlosu viajn pordojn post vi; kasxu vin por mallonga momento, gxis pasos la kolero.

Литовский

mano tauta, eik, įeik į savo kambarius; pasislėpk valandėlę, kol praeis jo rūstybė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ahxaz kolektis cxiujn vazojn de la domo de dio kaj disbatis la vazojn de la domo de dio, kaj li sxlosis la pordojn de la domo de la eternulo, kaj faris al si altarojn en cxiuj anguloj de jerusalem.

Литовский

achazas surinko dievo namų indus, supjaustė juos, užrakino viešpaties namų duris ir pristatė aukurų kiekviename jeruzalės kampe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

en tiu tempo hxizkija dehakis la pordojn de la templo de la eternulo, kaj la kolonojn, kiujn hxizkija, regxo de judujo, estis teginta, kaj donis ilin al la regxo de asirio.

Литовский

ezekijas nuplėšė auksą nuo viešpaties šventyklos durų ir staktų, kurias jis buvo padengęs, ir atidavė asirijos karaliui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam cxe la pordegoj de jerusalem farigxis krepusko, antaux sabato, mi ordonis sxlosi la pordojn kaj ne malfermi ilin gxis post sabato. kaj kelkajn el miaj servantoj mi starigis cxe la pordegoj, por ke oni ne enportu sxargxon en la tago sabata.

Литовский

aš įsakiau sabato išvakarėse, pradėjus temti, užrakinti jeruzalės vartus ir atidaryti juos tik sabatui pasibaigus ir pastačiau savo tarnus prie vartų, kad nebūtų įnešamos naštos per sabatą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj levigxis la cxefpastro eljasxib, kaj liaj fratoj, la pastroj, kaj konstruis la pordegon de sxafoj; ili sanktigis gxin kaj starigis gxiajn pordojn, ili sanktigis gxis la turo mea, gxis la turo hxananel.

Литовский

tuomet vyriausiasis kunigas eljašibas su savo broliais kunigais pirmasis pradėjo darbą ir atstatė avių vartus; jie juos atnaujino, įstatė jiems duris ir pašventino juos iki mejos bokšto ir toliau iki hananelio bokšto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,884,726 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK