Вы искали: regionon (Эсперанто - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Lithuanian

Информация

Esperanto

regionon

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Литовский

Информация

Эсперанто

ekskludi regionon:

Литовский

išskyrus ruožą:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kopios la apartigatan regionon poŝen

Литовский

nukopijuos pažymėtą sritį į talpyklą

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj disiris tiu famo en tiun tutan regionon.

Литовский

garsas apie tai pasklido po visą aną kraštą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

por ŝanĝi la tempozonon, elektu vian regionon de la malsupra listo

Литовский

norėdami pakeisti laiko juostą, pasirinkite savo sritį iš žemiau esančio sąrašo

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

en tiu demandaro, vi devas trovi la regionon laŭ la proponita flago

Литовский

Šiame išbandyme reikės atspėti srities pavadinimą, kuriai priklauso duotoji vėliavą

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar se vi rifuzos forliberigi mian popolon, jen mi venigos morgaux akridojn en vian regionon;

Литовский

jei neišleisi mano tautos, rytoj užleisiu skėrius ant tavo krašto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jakob sendis antaux si senditojn al sia frato esav, en la landon seir, en la regionon de edom.

Литовский

jokūbas siuntė pirma savęs pasiuntinius pas savo brolį ezavą į seyro žemę, edomo kraštan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj en tiuj tagoj maria levigxis kaj senprokraste vojagxis en la montan regionon, en urbon de judujo;

Литовский

tomis dienomis marija atsikėlusi skubiai iškeliavo į judėjos kalnyno miestą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj pasiginte iom da tempo tie, li foriris, kaj trapasis lauxvice la galatujan kaj frigian regionon, fortikigante cxiujn discxiplojn.

Литовский

pabuvęs ten kiek laiko, vėl leidosi į kelionę ir ėjo per galatijos kraštą bei frygiją, stiprindamas visus mokinius.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

eltondu eltondas la elektitan regionon el la piktogramo (indiko: vi povas elekti rektangulajn aŭ cirklajn regionojn)

Литовский

iškirpti iškirpti pažynėtą vietą iš ženkliuko (patarimas: galima pažymėti tiek apskritas, tiek stačiakampes figūras)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tie ĉi vi povas elekti vian landon aŭ regionon. la agordoj por la lingvoj, nombroj ktp. estos aŭtomate ŝaltitaj al la respondaj valoroj.

Литовский

Čia galite pasirinkti savo šalį ar regioną. kalbos, skaičių ir kt. nustatymai bus automatiškai perjungti į atitinkamas reikšmes.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam david kaj liaj viroj venis en ciklagon en la tria tago, la amalekidoj estis atakintaj la sudan regionon kaj ciklagon, venkobatintaj ciklagon kaj forbruligintaj gxin per fajro.

Литовский

kai dovydas ir jo vyrai trečią dieną sugrįžo į ciklagą, amalekiečiai buvo įsiveržę iš pietų į ciklagą, užėmę jį ir sudeginę.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj venis sur jiftahxon la spirito de la eternulo, kaj li trapasis gileadon kaj la regionon de manase, kaj li trairis micpan gileadan, kaj de micpa gileada li iris al la amonidoj.

Литовский

tada viešpaties dvasia nužengė ant jeftės ir jis perėjo per gileadą, manasą, toliau pro micpą gileade ir iš mispos gileado traukė prieš amonitus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam ahxisx demandis:cxu vi ne faris hodiaux atakon? david respondis:sur la sudan regionon de jehuda, sur la sudan regionon de la jerahxmeelidoj, kaj sur la sudan regionon de la kenidoj.

Литовский

achišas paklausdavo: “ką šįkart buvote užpuolę?” dovydas atsakydavo: “judo pietinę dalį, jerachmeelitų pietų kraštą ir kenitų pietinę dalį”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,901,970 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK