Вы искали: egiptujo (Эсперанто - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Немецкий

Информация

Эсперанто

egiptujo

Немецкий

Ägypten

Последнее обновление: 2014-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

mi venas el egiptujo.

Немецкий

ich komme aus Ägypten.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

kion manĝas homoj en egiptujo?

Немецкий

was essen die leute in Ägypten?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

kion manĝas la homoj en egiptujo?

Немецкий

was essen die leute in Ägypten?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

ramadano gustas je arestoj en egiptujo

Немецкий

in Ägypten schmeckt ramadan nach inhaftierungen

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

pluvas pli malmulte en egiptujo ol en japanujo.

Немецкий

es regnet weniger in Ägypten als in japan.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

aperis en egiptujo nova regxo, kiu ne konis jozefon.

Немецкий

da kam ein neuer könig auf in Ägypten, der wußte nichts von joseph

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

cxevalojn oni venigadis al salomono el egiptujo kaj el cxiuj landoj.

Немецкий

und man brachte ihm rosse aus Ägypten und aus allen ländern.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

gxojis egiptujo, kiam ili eliris, cxar atakis gxin timo antaux ili.

Немецкий

gypten ward froh, daß sie auszogen; denn ihre furcht war auf sie gefallen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

al egiptujo ni etendis la manon, al asirio, por satigxi per pano.

Немецкий

wir haben uns müssen Ägypten und assur ergeben, auf daß wir brot satt zu essen haben.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

pli konkrete, nova leĝo pri kunveno en egiptujo kaŭzis koleron inter egiptoj.

Немецкий

insbesondere das neue ägyptische versammlungsrecht hat zu empörung unter Ägyptern geführt.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

dio, kiu elkondukis ilin el egiptujo, estas por ili kiel la forto de bubalo.

Немецкий

gott hat sie aus Ägypten geführt; seine freudigkeit ist wie eines einhorns.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

hontigita estas la filino de egiptujo, transdonita en la manojn de norda popolo.

Немецкий

die tochter Ägyptens steht mit schanden; denn sie ist dem volk von mitternacht in die hände gegeben.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

cxar kiuj, auxskultinte, indignigis? cxu ne cxiuj elirintoj el egiptujo per moseo?

Немецкий

welche denn hörten sie und richteten eine verbitterung an? waren's nicht alle, die von Ägypten ausgingen durch mose?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

cxar ili estas via popolo kaj via heredajxo, kiun vi elkondukis el egiptujo, el la fera forno.

Немецкий

denn sie sind dein volk und dein erbe, die du aus Ägypten, aus dem eisernen ofen, geführt hast.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

al tiu niaj patroj ne volis esti obeemaj, sed forpusxis lin, kaj returnigxis en sia koro al egiptujo,

Немецкий

welchem nicht wollten gehorsam werden eure väter, sondern stießen ihn von sich und wandten sich um mit ihren herzen nach Ägypten

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

al faraono, regxo de egiptujo, kaj al liaj servantoj kaj al liaj eminentuloj kaj al lia tuta popolo;

Немецкий

auch pharao, dem könig in Ägypten, samt seinen knechten, seinen fürsten und seinem ganzen volk;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

en tiu tago la eternulo alvokos la musxojn de la randoj de la lagoj de egiptujo kaj la abelojn de la lando asiria;

Немецкий

denn zu der zeit wird der herr zischen der fliege am ende der wasser in Ägypten und der biene im lande assur,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

ho filo de homo, turnu vian vizagxon al faraono, regxo de egiptujo, kaj profetu pri li kaj pri la tuta egiptujo.

Немецкий

du menschenkind, richte dein angesicht wider pharao, den könig in Ägypten, und weissage wider ihn und wider ganz Ägyptenland.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Эсперанто

kaj ili malcxastis en egiptujo, en sia juneco ili malcxastis; tie premigxis ilia brusto, kaj tie palpigxis iliaj virgaj mamoj.

Немецкий

die trieben hurerei in Ägypten in ihrer jugend; daselbst ließen sie ihre brüste begreifen und den busen ihrer jungfrauschaft betasten.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,322,049 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK