Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en cxi tio ankaux mi min ekzercadas, havi cxiam konsciencon neriprocxeblan antaux dio kaj homoj.
На те я й подвизаюсь, щоб мати по всяк час чисту совість перед Богом і людьми.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
per la hipokriteco de trompantoj, kiuj havas la konsciencon kauxterizitan kvazaux per brule varmega fero,
в лицемірстві брехливих, запеклих у совістї своїй,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pregxu por ni; cxar ni fidas, ke ni havas bonan konsciencon, dezirante en cxio honeste vivi.
Моліте ся за нас: уповаємо бо, що добру совість маємо, у всьому хотячи добре жити.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj tiamaniere, pekante kontraux la frataro, kaj vundante ilian konsciencon malfortan, vi pekas kontraux kristo.
Грішачи ж так проти братів та вражаючи їх недужу совість, ви грішите проти Христа.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco.
Усі люди народжуються вільними і рівними у своїй гідності та правах. Вони наділені розумом і совістю і повинні діяти у відношенні один до одного в дусі братерства.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
kiom pli la sango de kristo, kiu per la eterna spirito sin oferis senmakula al dio, purigos vian konsciencon el malvivaj faroj, por servi al la vivanta dio?
то скілько більше кров Христа, що Духом вічнїм принїс себе непорочного Богу, очистить совість вашу від мертвих діл, щоб служити Богу живому?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: