Вы искали: efraimidoj (Эсперанто - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

French

Информация

Esperanto

efraimidoj

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Французский

Информация

Эсперанто

en la sepa tago-la estro de la efraimidoj, elisxama, filo de amihud.

Французский

le septième jour, le prince des fils d`Éphraïm, Élischama, fils d`ammihud,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

el la efraimidoj dudek mil okcent kuragxaj militistoj, viroj famaj en siaj patrodomoj;

Французский

des fils d`Éphraïm, vingt mille huit cents, hommes vaillants, gens de renom, d`après les maisons de leurs pères.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar ili iris en asirion, kiel sovagxa azeno solece vaganta; la efraimidoj donis amajn donacojn.

Французский

car ils sont allés en assyrie, comme un âne sauvage qui se tient à l`écart; Éphraïm a fait des présents pour avoir des amis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la urboj, kiuj estas apartigitaj por la efraimidoj meze de la posedajxo de la manaseidoj, cxiuj urboj kun iliaj vilagxoj.

Французский

les fils d`Éphraïm avaient aussi des villes séparées au milieu de l`héritage des fils de manassé, toutes avec leurs villages.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj elmovigxis la standardo de la tendaro de la efraimidoj laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis elisxama, filo de amihud.

Французский

la bannière du camp des fils d`Éphraïm partit, avec ses corps d`armée. le corps d`armée d`Éphraïm était commandé par Élischama, fils d`ammihud;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

de tapuahx la limo iras okcidenten al la torento kana, kaj finigxas cxe la maro. tio estas la posedajxo de la tribo de la efraimidoj laux iliaj familioj;

Французский

de tappuach elle allait vers l`occident au torrent de kana, pour aboutir à la mer. tel fut l`héritage de la tribu des fils d`Éphraïm, selon leurs familles.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la regiono de la efraimidoj estis laux iliaj familioj:la limo de ilia posedajxo oriente estis de atrot-adar gxis la supra bet-hxoron.

Французский

voici les limites des fils d`Éphraïm, selon leurs familles. la limite de leur héritage était, à l`orient, atharoth addar jusqu`à beth horon la haute.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la efraimidoj diris al li:kial vi tion faris al ni, ke vi ne vokis nin, kiam vi iris batali kontraux midjan? kaj ili forte kverelis kun li.

Французский

les hommes d`Éphraïm dirent à gédéon: que signifie cette manière d`agir envers nous? pourquoi ne pas nous avoir appelés, quand tu es allé combattre madian? et ils eurent avec lui une violente querelle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la dek-unua, por la dek-unua monato, estis benaja, la piratonano, el la efraimidoj; en lia apartajxo estis dudek kvar mil.

Французский

le onzième, pour le onzième mois, était benaja, de pirathon, des fils d`Éphraïm; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj gideon sendis senditojn sur la tutan monton de efraim, por diri:kuru renkonte al la midjanidoj kaj baru al ili la akvon gxis bet-bara kaj gxis jordan. kaj kolektigxis cxiuj efraimidoj kaj baris la vojon gxis bet-bara kaj gxis jordan.

Французский

gédéon envoya des messagers dans toute la montagne d`Éphraïm, pour dire: descendez à la rencontre de madian, et coupez-leur le passage des eaux jusqu`à beth bara et celui du jourdain. tous les hommes d`Éphraïm se rassemblèrent et ils s`emparèrent du passage des eaux jusqu`à beth bara et de celui du jourdain.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,673,191 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK