Вы искали: kanaanan (Эсперанто - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Croatian

Информация

Esperanto

kanaanan

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Хорватский

Информация

Эсперанто

dirante:al vi mi donos la landon kanaanan kiel vian parton heredan.

Хорватский

govoreæi: "tebi æu dati kanaansku zemlju kao dio u baštinu vašu."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

kaj ili eliris el egiptujo kaj venis en la landon kanaanan al sia patro jakob.

Хорватский

i tako oni odoše iz egipta i stigoše u zemlju kanaansku, k svome ocu jakovu.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

parolu al la izraelidoj, kaj diru al ili:kiam vi transiros jordanon en la landon kanaanan,

Хорватский

"govori izraelcima i reci im: 'kad prijeðete preko jordana u zemlju kanaansku,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

ni transiros armitaj antaux la eternulo en la landon kanaanan, kaj nia hereda posedajxo estos sur cxi tiu flanko de jordan.

Хорватский

mi æemo naoružani prijeæi pred jahvom u zemlju kanaansku, ali neka nam bude posjed naše baštine s ove strane jordana."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

kiam ili venis al sia patro jakob en la landon kanaanan, ili rakontis al li cxion, kio okazis al ili, dirante:

Хорватский

došavši k svome ocu jakovu u zemlju kanaansku, kazaše mu sve što ih je snašlo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi estas la eternulo, via dio, kiu elkondukis vin el la lando egipta, por doni al vi la landon kanaanan, por esti via dio.

Хорватский

ja, jahve, bog vaš, izbavio sam vas iz zemlje egipatske da vam dadem zemlju kanaansku i budem vaš bog.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj faraono diris al jozef: diru al viaj fratoj: faru tion, sxargxu viajn brutojn kaj iru en la landon kanaanan;

Хорватский

onda faraon reèe josipu: "kaži svojoj braæi neka uèine ovo: 'natovarite svoje živine i odmah se uputite u zemlju kanaansku.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

en tiu tempo estos en la lando egipta kvin urboj, parolantaj la lingvon kanaanan kaj jxurantaj per la eternulo cebaot; unu havos la nomon urbo de detruo.

Хорватский

u onaj æe se dan u zemlji egipatskoj pet gradova što govore kanaanskim jezikom zakleti jahvi nad vojskama; jedan æe se od njih zvati ir hahres.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li forkondukis sian tutan brutaron kaj sian tutan havon, kiun li akiris, sian proprajxon, kiun li akiris en mezopotamio, por iri al sia patro isaak en la landon kanaanan.

Хорватский

pred sobom potjera sve svoje blago, sva svoja dobra što ih je stekao, stoku što ju je namaknuo u padan aramu: krenu u zemlju kanaansku, k svome ocu izaku.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la pastro pinehxas, filo de eleazar, kaj la cxefoj reiris de la rubenidoj kaj la gadidoj el la lando gilead en la landon kanaanan, al la izraelidoj, kaj alportis al ili respondon.

Хорватский

sveæenik pinhas, sin eleazarov, i knezovi odoše od sinova rubenovih i sinova gadovih i vratiše se iz zemlje gileadske u kanaansku k sinovima izraelovim i kazaše im odgovor.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj abram prenis sian edzinon saraj kaj sian nevon lot, kaj ilian tutan havon, kiun ili akiris, kaj la homojn, kiujn ili akiris en hxaran; kaj ili eliris, por iri al la lando kanaana; kaj ili venis en la landon kanaanan.

Хорватский

abram uze sa sobom svoju ženu saraju, svoga bratiæa lota, svu imovinu što su je namakli i svu èeljad koju su stekli u haranu te svi poðu u zemlju kanaansku. kad su stigli u kanaan,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,988,635 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK