Вы искали: kondukas (Эсперанто - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Swedish

Информация

Esperanto

kondukas

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Шведский

Информация

Эсперанто

rabemulo forlogas sian proksimulon kaj kondukas lin sur vojo malbona.

Шведский

den orättrådige förför sin nästa och leder honom in på en väg som icke är god.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

donaco de homo donas al li vastecon kaj kondukas lin al la grandsinjoroj.

Шведский

gåvor öppna väg för en människa och föra henne fram inför de store.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar sxia domo kondukas al morto, kaj sxiaj pasxoj al la inferuloj;

Шведский

ty en sådan sjunker med sitt hus ned i döden, och till skuggornas boning leda hennes stigar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la lipoj de malsagxulo kondukas al malpaco, kaj lia busxo venigas batojn.

Шведский

dårens läppar komma med kiv, och hans mun ropar efter slag.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

bonfarado kondukas al vivo; kaj kiu celas malbonon, tiu iras al sia morto.

Шведский

den som står fast i rättfärdighet, han vinner liv, men den som far efter ont drager över sig död.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sxia domo estas vojoj al sxeol, kiuj kondukas malsupren al la cxambroj de la morto.

Шведский

genom hennes hus gå dödsrikets vägar, de som föra nedåt till dödens kamrar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la entreprenoj de diligentulo donas nur profiton; sed cxiu trorapidado kondukas nur al manko.

Шведский

den idoges omtanke leder allenast till vinning, men all fikenhet allenast till förlust.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam malvirtuloj verdestas kiel herbo kaj cxiuj malbonaguloj floras, tio kondukas al ilia ekstermigxo por eterne.

Шведский

en oförnuftig man besinnar det ej, och en dåre förstår icke sådant.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiu prudente kondukas aferon, tiu trovos bonon; kaj kiu fidas la eternulon, tiu estas felicxa.

Шведский

den som aktar på ordet, han finner lycka, och säll är den som förtröstar på herren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj isaak venis de la vojo, kiu kondukas al la puto de la vivanto- vidanto; li logxis en la suda lando.

Шведский

men isak var på väg hem från beer-lahai-roi, ty han bodde i sydlandet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj observu cxiujn miajn legxojn kaj cxiujn miajn decidojn kaj plenumu ilin, por ke ne eljxetu vin la lando, en kiun mi kondukas vin, por tie logxi.

Шведский

så skolen i nu hålla alla mina stadgar och alla mina rätter och stadgar och göra efter dem, för att landet icke må utspy eder, det land dit jag vill föra eder, så att i fån bo där.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la pado ne kondukas al la programo 'gocr'. bonvolu kontroli vian instalon kaj/ aŭ insatlu 'gocr'.

Шведский

sökvägen leder inte till en giltig binärfil. kontrollera installationen och/ eller installera programmet.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili turnigxis antaux la izraelidoj, al la vojo, kiu kondukas al la dezerto; sed la batalo postkuris ilin, kaj la elirintoj el la urboj ekstermis ilin dumvoje,

Шведский

och de vände om för israels män, bort åt öknen till, men fienderna hunno upp dem; och de som bodde i städerna där nedgjorde dem som hade kommit mitt emellan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar la eternulo, via dio, kondukas vin en landon bonan, en landon, en kiu torentoj da akvo, fontoj, kaj lagoj eliras el la valoj kaj el la montoj,

Шведский

ty herren, din gud, låter dig nu komma in i ett gott land, ett land där vattenbäckar, källor och djupa vatten flöda fram i dalar och på berg,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la gardostaranto raportis, dirante:li venis al ili, sed ne revenis; la kondukado estas kiel kondukado de jehu, filo de nimsxi, cxar li kondukas rapidege.

Шведский

väktaren berättade åter och sade: »han har hunnit fram till dem men han kommer icke tillbaka. på deras sätt att fara fram ser det ut som vore det jehu, nimsis son, ty han far fram såsom en vanvetting.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

al la hxorestro. por sxosxanoj. atesto de asaf. psalmo. ho pasxtisto de izrael, auxskultu; vi, kiu kondukas jozefon, kiel sxafojn, vi, kiu sidas sur keruboj, aperu!

Шведский

för sångmästaren, efter »liljor»; ett vittnesbörd; av asaf; en psalm.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,771,378 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK