Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
halduskokkulepe
administrative arrangement
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 6
Качество:
sõlmitakse halduskokkulepe
an administrative arrangement shall be entered into,
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
halduskokkulepe teadusuuringute Ühiskeskusega
administrative agreement with the joint research centre
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kirjade vahetuse teel sõlmitud halduskokkulepe
administrative arrangement in the form of an exchange of letters
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
[rahastamismehhanism: halduskokkulepe teadusuuringute Ühiskeskusega]
[financing mechanism: administrative agreement with the joint research centre]
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:
käesolev halduskokkulepe jõustub 1. jaanuaril 2005.
this administrative arrangement shall enter into force on 1 january 2005.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
5.1 halduskokkulepe komitee ja olafi vahel
5.1 administrative arrangements for cooperation between the eesc and olaf
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
piirkondlike keelte poliitika (halduskokkulepe hispaaniaga)
policy on regional languages (administrative arrangement with spain)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopa komisjoni, taani valitsuse ja gröönimaa kohaliku valitsuse vaheline halduskokkulepe litsentside kohta
administrative arrangement on licences between the european commission, the government of denmark and the home rule government of greenland.
euroopa kohtu ja hispaania kuningriigi vahel allkirjastati halduskokkulepe eesmärgiga kasutada peale kastiilia keele ka teisi ametlikke keeli
signature of an administrative arrangement between the court and the kingdom of spain for use of ocial languages other than castilian
kriisiohje teabevahetusmehhanismide järelevalve ja ühilduvus rahvusvaheliste teabevahetusvahenditega. [rahastamismehhanism: halduskokkulepe teadusuuringute Ühiskeskusega]
monitoring information exchange mechanisms for crisis management and linking with international exchange tools [financing mechanism: administrative agreement with the joint research centre]
määruse nr 3 artikli 51 rakendamiseks sõlmitud 24. veebruari 1969. aasta kokkulepe ja nimetatud kokkuleppe põhjal samal kuupäeval sõlmitud halduskokkulepe.
the agreement of 24 february 1969 concluded for the implementation of article 51 of regulation no 3, and the administrative arrangement of the same date made pursuant to the said agreement.
märtsi 1968. aasta kokkulepe sotsiaalkindlustusmaksete kogumise ja tagasimaksmise kohta ning nimetatud kokkuleppe alusel sõlmitud 25. novembri 1970. aasta halduskokkulepe.
the agreement of 21 march 1968 on the collection and recovery of social security contributions, and the administrative arrangement of 25 november 1970 made pursuant to the said agreement.
kui tarnijariigil on ühendusega elektrooniliste litsentside halduskokkulepe, võib asjakohast teavet edastada elektrooniliselt, mis asendab lõikes 1 või 2 nimetatud näidised."
where a supplier country has entered into administrative arrangements with the community concerning electronic licensing the relevant information may be transmitted by electronic means and shall be in substitution of the specimens referred to in paragraphs 1 or 2.";
kui tarnijariigil on ühendusega elektrooniliste litsentside halduskokkulepe, võib asjakohast teavet edastada elektrooniliselt, mis asendab paberil esitatud ekspordilitsentsid."
where a supplier country has entered into administrative arrangements with the community concerning electronic licensing the relevant information may be transmitted by electronic means to replace the grant of export licences in paper form.";
kui tarnijariigil on ühendusega elektrooniliste litsentside halduskokkulepe, võib asjakohast teavet edastada elektrooniliselt, mis asendab lõikes 1 või 2 nimetatud näidised."
where a supplier country has entered into administrative arrangements with the community concerning electronic licensing the relevant information may be transmitted by electronic means and shall be in substitution of the specimens referred to in paragraphs 1 or 2.";
märtsi 1979. aasta halduskokkulepe, mis käsitleb belgia ja prantsusmaa vahelise 12. oktoobri 1978. aasta sotsiaalkindlustuse lisakonventsiooni rakendamise korda selle konventsiooni füüsilisest isikust ettevõtjaid käsitlevate sätete puhul.
the administrative arrangement of 6 march 1979 on the procedures for the implementation of the additional convention of 12 october 1978 on social security between belgium and france in respect of its provisions relating to self-employed persons.