Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lüsosüümi lisamine
addition of lysozyme
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
lüsosüümi lisamine
addition of lysozyme
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
lüsosüümi saadakse enamasti hüdrokloriidina
is usually obtained as the hydrochloride
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
lüsosüümi lisamine teatavates piirides ja tingimustel, mis määratletakse edaspidi.
the addition of lysozyme within limits and under conditions to be determined.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
lüsosüümi lisamine teatavates piirides ja tingimustel, mis määratletakse edaspidi;
(zb) addition of lysozme, within limits and under conditions to be determined.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
millega muudetakse määrust (eÜ) nr 1622/2000 veinitoodetes lüsosüümi kasutamise osas
amending regulation (ec) no 1622/2000 as regards the use of lysozyme in wine products
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
on esitatud taotlus lüsosüümi (e 1105) säilitusainena kasutamise lubamiseks õlles ning see taotlus on tehtud kättesaadavaks ka liikmesriikidele.
an application for authorisation of the use of lysozyme (e 1105) as a preservative in beer was submitted and has been made available to the member states.
kahes liikmesriigis veinitegemisel lüsosüümi kasutamisel saadud kogemused näitavad, et kõnealuse aine lisamisest on veini stabiliseerimisel märkimisväärselt kasu ning see võimaldab toota vähendatud vääveldioksiidisisaldusega kvaliteetveine.
experiments concerning the use of lysozyme in winemaking carried out by two member states have shown that the addition of this substance is of significant benefit for the stabilisation of wines and permits the production of quality wines with a reduced sulphur dioxide content.
lüsosüümi võib lisada viinamarjavirdele, käärivale viinamarjavirdele ja veinile järgmisel eesmärgil: kõnealustes toodetes malolaktilise fermentatsiooni eest vastutavate bakterite kasvamise ja aktiivsuse kontrollimiseks.
lysozyme may be added to grape must, grape must in fermentation and wine, for the following purpose: to control the growth and activity of the bacteria responsible for malolactic fermentation in these products
pidades silmas teaduse ja tehnika edusamme lüsosüümi lisamise kohta, eelkõige selliselt töödeldud veini kvaliteedi ja tervislikkuse osas, ei saa selle uue töötlemisviisi puhul kindlaid piiranguid sätestada.
in the light of current technical and scientific knowledge on the addition of lysozyme, in particular as regards the quality and health characteristics of wine treated in this way, definitive limits cannot be laid down at present for this new treatment.
kuna loa andmine lüsosüümi (e 1105) kasutamiseks säilitusainena õlles kujutab endast kõnealuse loetelu ajakohastamist, mis ei mõjuta inimeste tervist, puudub vajadus euroopa toiduohutusameti arvamuse järele.
since the authorisation of use of lysozyme (e 1105) as a preservative in beer constitutes an update of that list which is not liable to have an effect on human health, it is not necessary to seek the opinion of the european food safety authority.
lüsosüümi, mille kasutamine on sätestatud määruse (eÜ) nr 1493/1999 iv lisa punkti 1 alapunktis r ja punkti 3 alapunktis zb, võib kasutada üksnes juhul, kui see vastab käesoleva määruse viiia lisas sätestatud nõuetele."
lysozyme, the use of which is provided for in annex iv(1)(r) and (3)(zb) to regulation (ec) no 1493/1999, may be used only if it meets the requirements set out in annex viiia hereto."