Вы искали: põhiseaduslikku (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

põhiseaduslikku

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

põhiseaduslikku muudatust sellele kohtuotsusele ei järgnenud.

Английский

this court decision was never followed up by a constitutional amendment.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kas kaubanduslik sõnavabadus väärib põhiseaduslikku kaitset?

Английский

is commercial freedom of speech to be protected under the constitution?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

edendada kohtunike staatust, sõltumatust ja põhiseaduslikku kaitset.

Английский

foster the status, independence and constitutional protection of judges.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

see kujutaks endast tõsist sekkumist liikmesriikide põhiseaduslikku korda.

Английский

this would constitute a serious intervention in member states’ constitutional arrangements.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

eelarveasutused peavad asjakohaselt kajastama riigispetsiifilist põhiseaduslikku ja institutsioonilist olukorda.

Английский

budgetary institutions should appropriately reflect country-specific constitutional and institutional set up.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

oma ajaloolise laienemise järel vajab el uut ja tugevat põhiseaduslikku alust.

Английский

following its historic enlargement, the eu needs a new and strengthened constitutional foundation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

euroopa liit on valmis aitama liibüal üles ehitada põhiseaduslikku korda ja õigusriiki.

Английский

the european union stands ready to help libya build a constitutional state and develop the rule of law.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

avaldati riikliku kohtusüsteemi reformi harta ning koostati kaks sellega seonduvat põhiseaduslikku seadust.

Английский

the national justice reform charter was published and two related organic laws were drafted.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

euroopa liit ei tunnusta põhiseaduslikku ja õiguslikku raamistikku, milles nimetatud valimised toimusid.

Английский

the european union does not recognise the constitutional and legal framework within which these elections have taken place.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

riigikantsler pr merkel väljendas oma kõnes seevastu tõelist poliitilist tahet jätkata põhiseaduslikku protsessi.

Английский

in contrast, the speech made by german chancellor merkel, pointed to a real political will to forge ahead and to bring the constitutional process to a successful conclusion.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

artiklis käsitletakse isiku õiguste ja vabaduste piiramise temaatikat eesti põhiseaduslikku korda ähvardava ohu tingimustes.

Английский

the article examines the topic of restricting the rights and freedoms of individuals in conditions where there is a threat to the estonian constitutional system.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

põhiseadusega seotud küsimused — täita täies ulatuses põhiseaduslikku hartat ning tagada riigi efektiivne toimimine.

Английский

constitutional issues — fully respect the constitutional charter and ensure the effective functioning of the state.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

liikmesriigid tagavad nõuetekohaselt oma põhiseaduslikku korda järgides vastuvõtutingimuste asjakohase taseme juhtimise, järelevalve ja kontrolli korraldamise.

Английский

member states shall, with due respect to their constitutional structure, ensure that appropriate guidance, monitoring and control of the level of reception conditions are established.

Последнее обновление: 2017-03-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

kahjustab bosnia ja hertsegoviina suveräänsust, territoriaalset terviklikkust, põhiseaduslikku korda ja rahvusvahelise juriidilise isiku staatust;

Английский

undermine the sovereignty, territorial integrity, constitutional order and international personality of bosnia and herzegovina;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

liikmesriigid kehtestavad oma põhiseaduslikku korda järgides käesoleva määruse sätete rikkumiste eest karistamise eeskirjad ja võtavad kõik vajalikud meetmed nende rakendamise tagamiseks.

Английский

member states shall, in accordance with national constitutional arrangements, lay down rules on penalties applicable to infringements of this regulation and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

mina toetan põhiseaduslikku lepingut või isegi põhiseadust, mis tagab kvalitatiivse hüppe euroopa liidu demokraatliku legitiimsuse ja liidu institutsioonide süsteemi föderaalseümberkorraldamise suunas.

Английский

i advocate a constitutional treaty, or even a constitution, which will represent aquantum leap in the democratic legitimacy of the eu, and a federal set-up for itsinstitutional apparatus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

liikmesriigid kehtestavad riigi põhiseaduslikku korda järgides asjakohased mehhanismid, millega tagatakse nõuetekohaselt vastuvõtutingimuste taseme asjakohase juhtimise, järelevalve ja kontrolli kehtestamine.

Английский

member states shall, with due respect to their constitutional structure, put in place relevant mechanisms in order to ensure that appropriate guidance, monitoring and control of the level of reception conditions are established.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

el kutsub üles põhiseaduslikku kogu koheselt kokku kutsuma, et hääletada ajutise põhiseaduse eelnõu vastuvõtmise üle selle ajani, kui somaallased saavad oma arvamust referendumil avaldada.

Английский

the eu calls for the immediate convening of the national constituent assembly (nca) in order to vote on the adoption of the draft provisional constitution, until such time that somalis can express themselves in a referendum.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

euroopa liidu välisministrid mõistsid 28. juunil karmilt hukka sõjalise tegevuse, mille sihtmärgiks olid demokraatlikult valitud president zelaya ja osa tema valitsuskabinetist ning millega on rikutud hondurase põhiseaduslikku korda.

Английский

on 28 june foreign ministers of the european union strongly condemned the military actions which were directed against democratically elected president zelaya and part of his cabinet and have violated the constitutional order of honduras.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Эстонский

võttes arvesse oma põhiseaduslikku ja institutsionaalset ülesehitust, piirab iga liikmesriik akrediteeritud makseasutuste arvu vajaliku miinimumini, et teha artiklites 2 ja 3 osutatud kulutused rahuldavates haldus- ja arvestustingimustes.

Английский

each member state shall, taking into account its constitutional and institutional structures, limit the number of accredited paying agencies to the minimum necessary in order to effect the expenditure referred to in articles 2 and 3 under satisfactory administrative and accounting conditions.

Последнее обновление: 2016-10-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,555,905 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK