Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fondi tegevusulatus
werkingssfeer
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
tegevusulatus 25 meremiili või rohkem; ja
met een 'bereik' van 25 zeemijlen of meer, en
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
valitsusväliste organisatsioonide suurus ja tegevusulatus võib olla vägaerinev.
de grootte van ngo’s en hun werkterrein kunnen aanzienlijk verschillen.sommige ngo’s bestaan uit een vrij beperkt aantal personen; andere hebbenduizenden leden en honderden personeelsleden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sondraketid, mille tegevusulatus on vähemalt 300 km. nb!
sonderingsraketten met een bereik van minstens 300 km.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
punkti 8a001.b tähenduses on tegevusulatus pool vahemaast, mille sukelaparaat suudab läbida.
voor de toepassing van 8a001.b moet onder 'bereik' worden verstaan de helft van de maximumafstand die door het onderwatervoertuig kan worden afgelegd.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
euroopa kaugsõidulaevastiku laiaulatuslik geograafiline tegevusulatus tähendab seda, et el on üks vähestest osalistest, mis on maailmas peaaegu iga suurema piirkondliku kalandusorganisatsiooni liige.
door het brede geografische bereik van de europese langeafstandsvloot is de eu een van de weinige partijen die lid is van bijna elke grote rvo in de wereld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
seepärast vajavad täpsustamist sotsiaalfondi ülesanded ja tegevusulatus ning valdkondlike eesmärkide saavutamisega seotud asjaomased investeerimisprioriteedid; samuti on vaja kehtestada konkreetsed sätted selle kohta, millist liiki tegevust võib sotsiaalfondist rahastada.
daarom moeten de opdracht en de reikwijdte van het esf worden omschreven, tezamen met de bijbehorende investeringsprioriteiten voor de thematische doelstellingen, en moeten specifieke bepalingen worden vastgesteld betreffende de activiteiten die door het esf kunnen worden gefinancierd.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
komisjon on arvamusel, et need tõendid on siiski asjakohased, et hinnata, kas ka enne 2001. aastat esines selline tegevusulatus, mis oleks võimaldanud ristsubsideerimist ja konkurentsi moonutamist väljaspool põllumajandussektorit.
de commissie is van mening dat dergelijk bewijsmateriaal desondanks relevant is om te kunnen beoordelen of ook in de periode vóór 2001 de mogelijkheid bestond om kruissubsidiëring uit te voeren en de mededinging buiten de agrarische sector te vervalsen.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
teiseks oluliseks teguriks võib olla nende tegevusulatus, kui arvestada, et kohalikud ja regionaalsed ettevõtted on koostöö tegemise suhtes altimad kui suured multinatsionaalsed ettevõtted, mis kalduvad oma tsentraliseeritud struktuuri ja juhtimissüsteemide ühetaolisuse tõttu jäigemad olema ning millel on erinevates turismipaikades ja sihtpunktides mitmekülgsemad huvid.
ook de schaal waarop zij actief zijn kan een rol spelen, aangezien lokale of regionale ondernemingen meer geneigd zijn tot samenwerking dan de grote multinationals, die worden gekenmerkt door een meer rigide en gecentraliseerde organisatiestructuur en een uniform beheer, en wiens belangen meer gespreid zijn over diverse toeristische bestemmingen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(29) tuleks märkida, et huvitatud isikute väidete kinnituseks esitatud tõendid ei viita konkreetselt ajale enne 2001. aastat, mis on käesoleva otsuse teema. komisjon on arvamusel, et need tõendid on siiski asjakohased, et hinnata, kas ka enne 2001. aastat esines selline tegevusulatus, mis oleks võimaldanud ristsubsideerimist ja konkurentsi moonutamist väljaspool põllumajandussektorit.
(29) er moet rekening worden gehouden met het feit dat het bewijsmateriaal dat de belanghebbende partijen ter ondersteuning van hun beweringen hebben verstrekt niet specifiek betrekking heeft op de periode vóór 2001, die het onderwerp van dit besluit vormt. de commissie is van mening dat dergelijk bewijsmateriaal desondanks relevant is om te kunnen beoordelen of ook in de periode vóór 2001 de mogelijkheid bestond om kruissubsidiëring uit te voeren en de mededinging buiten de agrarische sector te vervalsen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: