Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
neid kombinatsioone tuleks vältida.
Οι συνδυασμοί αυτοί θα πρέπει να αποφεύγονται.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:
kõiki kombinatsioone siiski ei soovitata.
Ωστόσο, ορισµένοι συνδυασµοί δεν συνιστώνται.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:
selliseid kombinatsioone tuleb manustada ettevaatusega.
Αυτοί οι συνδυασμοί θα πρέπει να χορηγούνται με προσοχή.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:
eemaldatud:% 1 /% 2 kombinatsioone jäänud:% 3
Αφαιρέθηκαν:% 1 /% 2 Συνδυασμοί που απομένουν:% 3
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kasutatakse järgmisi nimetuse ja numbri kombinatsioone:
Έχουν χρησιμοποιηθεί οι παρακάτω συνδυασμοί ονομασίας/αριθμού:
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
viimase paari aasta jooksul on keele kombinatsioone.
χρησιοpiοιούν του συνδυασού των γλωσσών γαλλικά, αγγλικά και γερανικά.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mutatsioonide kombinatsioone leiti kaheteistkümnel uuritud patsiendil üheksal.
Συνδυασµοί µεταλλάξεων βρέθηκαν σε εννέα από τους 12 ασθενείς.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:
taotlus hõlmab ka kõiki võimalikke ühekordsete transformatsioonide kombinatsioone.
Η αίτηση κάλυπτε, επίσης, όλους τους πιθανούς συνδυασμούς επιμέρους γενετικών τροποποιήσεων.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
_kiirklahvide kombinatsioone on võimalik valida klahvhaaval (kleepuvad klahvid)
_Πατήστε ένα πλήκτρο την φορά στις συντομεύσεις πληκτρολογίου (Κολλημένα πλήκτρα)
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
-võrgumaterjale käsitlevad tehnilised eeskirjad,-võrgusilmade kombinatsioone käsitlevate eeskirjade muudatused.
-τροποποιήσεις στους κανόνες για τη χρήση συνδυασμών μεγεθών ματιών.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
järgitakse 1. meetodi punktides a–e esitatud üldsätteid ning järgmisi aja ja temperatuuri kombinatsioone:
Πρέπει να τηρούνται οι γενικές διατάξεις των στοιχείων α) έως ε) της μεθόδου 1 καθώς και οι ακόλουθοι συνδυασμοί χρόνου-θερμοκρασίας:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rajatised, kus käsitsetakse sünteetilisi uimasteid või uimastite kombinatsioone, on arvatud kategooriasse „muud”.
Εργαστήρια στα οpiοία piαρασκευάζονται άλλα συνθετικά ναρκωτικά ήªάλλοι συνδυασοί χαρακτηρίζονται ω «άλλο».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. a) püügireisil on keelatud kasutada rohkem kui ühte võrgusilma suuruskategooriasse kuuluvate veetavate püüniste kombinatsioone:
-μικρότερου των 40 mm απαγορεύεται στη διαίρεση ciem ΙΧa ανατολικώς του γεωγραφικού μήκους 7° 23'48" Δ,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
põlvkondadevahetuse soodustamiseks põllumajanduses võib arvesse võtta esimese telje alusel kättesaadavate meetmete kombinatsioone, mis on sobitatud noorte põllumajandustöötajate vajadustega.
Για την ενίσχυση της ανανέωσης των γενεών στη γεωργία μπορούν να μελετηθούν συνδυασμοί μέτρων που θα διατίθενται στο πλαίσιο του άξονα 1, προσαρμοσμένοι στις ανάγκες των νεαρών αγροτών.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meetod koosneb kaubanduslikust külmkuivatamisest või liha külmutamisest, kasutades selleks konkreetseid aja ja temperatuuri kombinatsioone, jälgides temperatuuri iga jaotustüki keskel.
Η επεξεργασία συνίσταται στην εμπορική λυοφιλίωση ή την κατάψυξη του κρέατος υπό καθορισμένους συνδυασμούς χρόνου-θερμοκρασίας, με έλεγχο της θερμοκρασίας στο κέντρο κάθε τεμαχίου.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seega peaks mitmekordselt transformeeritud geneetiliselt muundatud maisi luba hõlmama kõiki võimalikke kombinatsioone ühekordsetest transformatsioonidest, välja arvatud need, mis on juba lubatud.
Η έγκριση μιας σώρευσης γενετικών τροποποιήσεων αραβοσίτου, επομένως, θα πρέπει να καλύπτει όλους τους δυνατούς συνδυασμούς των επιμέρους γενετικών τροποποιήσεων, με εξαίρεση εκείνες που έχουν ήδη εγκριθεί.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
madalmaad ja saksamaa on teavitanud Üro keskkonnaprogrammi, et klorofluorosüsinike kasutamist ei peeta enam oluliseks selliste euroopa Ühenduses turustamiseks ettenähtud dosaatorinhalaatorite valmistamisel, mis sisaldavad toimeainete kombinatsioone.
Η Γερμανία και οι Κάτω Χώρες γνωστοποίησαν στο unep ότι η χρήση cfc δεν θεωρείται βασική για την παραγωγή mdi προοριζόμενων να τεθούν σε εμπορική κυκλοφορία στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα που περιέχουν συνδυασμούς δραστικών συστατικών.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. nõukogu otsustab komisjoni ettepaneku põhjal hiljemalt ühe aasta jooksul pärast käesoleva määruse jõustumise kuupäeva eeskirjade kehtestamise, mis käsitlevad käesoleva määruse kohaldamise kuupäeval kohaldatavaid võrgusilma suuruste kombinatsioone.
1. Το αργότερο ένα έτος μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, το Συμβούλιο αποφασίζει, βάσει προτάσεως της Επιτροπής, τη θέσπιση κανόνων για τη χρησιμοποίηση συνδυασμών μεγεθών ματιών που θα εφαρμόζονται από την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
3. vahetult toiduks või söödaks kasutatavate või töötlemiseks ettenähtud gmode kombinatsioonidest koosnevaid või kõnealuseid kombinatsioone sisaldavate toodete puhul võib ettevõtja lõike 1 punktis b osutatud teabe asendada kasutuse deklaratsiooniga, millele on lisatud kombinatsioonis kasutatud gmode kordumatute tunnuste loetelu.
2. Σε όλα τα μεταγενέστερα στάδια της διάθεσης στην αγορά προϊόντων που αναφέρονται στην παράγραφο 1, οι φορείς διακίνησης μεριμνούν ώστε οι πληροφορίες που λαμβάνονται σύμφωνα με την παράγραφο 1 να διαβιβάζονται εγγράφως στους φορείς διακίνησης που παραλαμβάνουν τα προϊόντα.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
liikmesriigid koguvad vajalikud andmed, kasutades erinevate allikate kombinatsioone, näiteks nagu prooviuuringud, haldusandmete allikad või muud andmeallikad. kvaliteedi või statistiliste hinnangute korrast lähtuvalt on muud andmeallikad prooviuuringute või haldusandmete allikatega vähemalt võrdsed.artikkel 4
Οι στατιστικές περιοχές που παρατίθενται στο παράρτημα βασίζονται σε εναρμονισμένες έννοιες και ορισμούς που περιλαμβάνονται στις πιο πρόσφατες εκδόσεις του εγχειριδίου frascati, του εγχειριδίου canberra ή άλλα εναρμονισμένα πρότυπα.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: