Вы искали: edasikindlustusandjate (Эстонский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Italian

Информация

Estonian

edasikindlustusandjate

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Итальянский

Информация

Эстонский

elukindlustuse edasikindlustusandjate solventsusnõuded (artikkel 38)

Итальянский

margine di solvibilità richiesto per la riassicurazione vita (art. 38)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

kahjukindlustuse edasikindlustusandjate solventsusnõuded (artiklid 37, 55)

Итальянский

margine di solvibilità richiesto per la riassicurazione non vita (artt. 37, 55)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

edasikindlustusandjate suhtes ei kohaldata praegu ühtset eli õigusraamistikku.

Итальянский

l'attività delle imprese di riassicurazione non è attualmente disciplinata da alcun quadro normativo uniforme a livello europeo.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

- kohaldatakse ka edasikindlustusega tegelevate esmakindlustusandjate suhtes samu solventsusnõudeid nagu edasikindlustusandjate suhtes;

Итальянский

- alle compagnie assicurative che esercitano attività di riassicurazione si applicheranno gli stessi requisiti di solvibilità previsti per le imprese di riassicurazione,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

4.2 euroopas asuvate elukindlustuse esmakindlustusandjate ja elukindlustuse edasikindlustusandjate riskide struktuur on väga erinev.

Итальянский

4.2 in europa le imprese di assicurazione vita e i riassicuratori vita differiscono nettamente per la struttura di rischio.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui liikmesriik lubab kindlustustehniliste eraldiste tagamist nõuetega edasikindlustusandjate vastu, kinnitab ta lubatud protsendimäära.

Итальянский

se uno stato membro ammette la rappresentazione di riserve tecniche mediante crediti sui riassicuratori, fissa la percentuale ammessa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sellega seoses on lamfalussy menetluse raames võimalik kahjukindlustuse edasikindlustusandjate solventsusnõudeid kuni 50 % võrra suurendada.

Итальянский

ciò comporta tra l'altro la possibilità di aumentare fino al 50 %, nell'ambito della procedura lamfalussy, il margine di solvibilità richiesto per la riassicurazione non vita.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

- ei arvesta elukindlustuse edasikindlustuse tegevust/riskiprofiili ja põhjustab elukindlustuse edasikindlustusandjate ebaadekvaatse ülekapitaliseerituse;

Итальянский

- non tiene conto del profilo commerciale/di rischio della riassicurazione vita e provoca un'inopportuna sovracapitalizzazione delle imprese di riassicurazione vita,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

need võiksid käsitleda nt edasikindlustusandjate poolt hetkel kasutatavaid omakapitali instrumente, mida esmakindlustusandjate omakapitali suuruse nõuete raames ei tunnustata.

Итальянский

queste ultime potrebbero riguardare ad esempio i mezzi patrimoniali propri attualmente impiegati dal riassicuratore che non sono riconosciuti nell'ambito dei requisiti patrimoniali previsti per l'assicuratore diretto.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

komitee kutsub seetõttu parlamenti, nõukogu ja komisjoni üles pühendama edasistes direktiivi käsitlevates aruteludes erilist tähelepanu euroopa edasikindlustusandjate rahvusvahelisele konkurentsivõimele.

Итальянский

il comitato invita dunque il parlamento, il consiglio e la commissione a dedicare particolare attenzione al settore riassicurativo europeo nel più ampio contesto del dibattito sul tema della competitività internazionale.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

4.7 komitee teeb sellest lõppjärelduse, et direktiiviettepanek elukindlustuse edasikindlustusandjate solventsusmarginaali arvutamise korra kohta võiks kahjustada euroopa edasikindlustusandjate konkurentsivõimet.

Итальянский

4.7 sulla base di tali premesse, il comitato perviene dunque alla conclusione che le proposte concernenti il calcolo del margine di solvibilità richiesto per la riassicurazione vita potrebbero nuocere alla competitività dei riassicuratori europei.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

3.4 komitee kiidab heaks komisjoni fast track lähenemisviisi. see tähendab, et edasikindlustusandjate järelevalve reeglid kehtestatakse esmakindlustusandjate järelevalve hetkel kehtivatele reeglitele toetudes.

Итальянский

3.4 il comitato condivide l'idea della commissione di accelerare i tempi proponendo l'introduzione di un regime di vigilanza prudenziale sulla riassicurazione basato sull'attuale normativa in materia di assicurazione diretta.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

juba ainuüksi see erinevus näitab, et elukindlustuse esmakindlustusandjate omavahendite normatiivi (solventsusmarginaali) valem ei sobi elukindlustuse edasikindlustusandjate riskide struktuuri adekvaatseks väljendamiseks.

Итальянский

nell'ambito del ramo vita questa differenza basta, da sola, a dimostrare che la formula adottata per calcolare il margine di solvibilità per l'assicurazione diretta non può rispecchiare in modo adeguato la struttura di rischio della riassicurazione.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kahjukindlustuses kasutatav omavahendite normatiivi (solventsusmarginaali) valem vastab põhijoontes rahvusvaheliselt kehtivatele solventsusnõuetele, seega oleks euroopa edasikindlustusandjate halvem konkurentsiolukord suures osas välistatud.

Итальянский

la formula in base alla quale si calcola il margine di solvibilità nel settore non vita è per lo più in linea con i requisiti di solvibilità applicati a livello internazionale, per cui si potrebbero nell'insieme escludere svantaggi per il settore europeo delle riassicurazioni sotto il profilo della concorrenza.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

„liikmesriikide järelevalveasutused »-- liikmesriikide ametiasutused, kellele on õigusaktiga tehtud ülesandeks teostada järelevalvet kindlustus- või edasikindlustusandjate üle või tööandjapensioni kogumisasutuste üle.

Итальянский

« autorità di vigilanza nazionali », le autorità nazionali cui le leggi o i regolamenti assegnano il compito di vigilare sulle imprese di assicurazione o di riassicurazione o sugli enti pensionistici aziendali o professionali.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

3.5 Äärmiselt tähtis on ka asjaolu, et edasikindlustusturu puhul on tegemist globaalse turuga. komitee kutsub seetõttu parlamenti, nõukogu ja komisjoni üles pühendama edasistes direktiivi käsitlevates aruteludes erilist tähelepanu euroopa edasikindlustusandjate rahvusvahelisele konkurentsivõimele.

Итальянский

3.5 vale la pena di sottolineare come il mercato riassicurativo si caratterizzi per il suo carattere globale. il comitato invita dunque il parlamento, il consiglio e la commissione a dedicare particolare attenzione al settore riassicurativo europeo nel più ampio contesto del dibattito sul tema della competitività internazionale.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

3.4 komitee kiidab heaks komisjoni fast track lähenemisviisi. see tähendab, et edasikindlustusandjate järelevalve reeglid kehtestatakse esmakindlustusandjate järelevalve hetkel kehtivatele reeglitele toetudes. see näib eelkõige juba käimasolevat solvency ii projekti silmas pidades olevat õige lähenemisviis.

Итальянский

3.4 il comitato condivide l'idea della commissione di accelerare i tempi proponendo l'introduzione di un regime di vigilanza prudenziale sulla riassicurazione basato sull'attuale normativa in materia di assicurazione diretta. quello seguito dalla commissione, infatti, sembra essere l'approccio corretto, in particolare alla luce del già avviato progetto solvibilità ii.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

"euroopa parlamendi ja nõukogu 27. oktoobri 1998. aasta direktiiv 98/78/eÜ kindlustusandjate või edasikindlustusandjate kontserni kuuluvate kindlustus-ja edasikindlustusseltside täiendava järelevalve kohta."

Итальянский

%quot%direttiva 98/78/ce del parlamento europeo e del consiglio, del 27 ottobre 1998, relativa alla vigilanza supplementare sulle imprese di assicurazione e sulle imprese di riassicurazione appartenenti a un gruppo assicurativo o riassicurativo%quot%.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,404,234 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK