Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kui seitse külluseaastat, mis egiptusemaale tulid, lõppesid,
igitur transactis septem annis ubertatis qui fuerant in aegypt
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja iisrael jäi elama egiptusemaale gooseni maakonda; nad jäid sinna paigale, olid viljakad ja neid sai väga palju.
habitavit ergo israhel in aegypto id est in terra gessen et possedit eam auctusque est et multiplicatus nimi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nüüd aga ei ole teie mind läkitanud siia, vaid jumal, ja tema on mind pannud vaaraole isaks ja kogu ta kojale isandaks ning valitsejaks kogu egiptusemaale.
non vestro consilio sed dei huc voluntate missus sum qui fecit me quasi patrem pharaonis et dominum universae domus eius ac principem in omni terra aegypt
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja vaarao pani joosepile nimeks sofnat paneah ja andis temale naiseks asnati, ooni preestri pooti-fera tütre; ja joosep läks välja egiptusemaale.
vertitque nomen illius et vocavit eum lingua aegyptiaca salvatorem mundi dedit quoque illi uxorem aseneth filiam putiphare sacerdotis heliopoleos egressus itaque ioseph ad terram aegypt
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: