Вы искали: õiguskaitseasutuste (Эстонский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Latvian

Информация

Estonian

õiguskaitseasutuste

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Латышский

Информация

Эстонский

b) õiguskaitseasutuste koostöö;

Латышский

b) sadarbība starp tiesībaizsardzības iestādēm;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

jätkata õiguskaitseasutuste reformide rakendamist.

Латышский

Īstenot tiesībaizsardzības iestāžu reformas.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Õiguskaitseasutuste tava ja omavahel konkureerivad poliitikaeesmärgid

Латышский

tiesībaizsardzības praksi konfrontē konkurējoši politikas mērķi

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

programm peaks parandama õiguskaitseasutuste vastastikust usaldust.

Латышский

programmai jāuzlabo savstarpēja tiesu iestāžu uzticēšanās.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

soodustada vähemuste kaasamist kohtu- ja õiguskaitseasutuste töösse.

Латышский

veicināt minoritāšu dalību tiesu sistēmas un tiesībaizsardzības iestādēs.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

e) ettepanek õiguskaitseasutuste juurdepääsu kohta visile (2006)

Латышский

e) priekšlikums par tiesību aizsardzības iestāžu pieeju vis (2006. gadā)

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

olles teadlikud ühisest eesmärgist parandada õiguskaitseasutuste vahelist koostööd,

Латышский

paturot prātā kopīgo mērķi uzlabot koordināciju starp tiesībaizsardzības iestādēm,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Õiguskaitseasutuste poolset halba kohtlemist tuleb ennetada ja sellega tegeleda.

Латышский

novērst un vērsties pret tiesībaizsardzības iestāžu darbinieku ļaunprātīgu izturēšanos.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

a. haldus-ja õiguskaitseasutuste vaheline koostöö, koordineerimine ja teabevahetus.

Латышский

1.a administratīvo un tiesību aizsardzības iestāžu sadarbība, koordinācija un informācijas apmaiņa

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

suurendada kohtusüsteemi ja kõigi teiste õiguskaitseasutuste haldussuutlikkust, koordineerimist ja tõhusust.

Латышский

nostiprināt tiesu sistēmas un tiesībaizsardzības iestāžu administratīvās spējas, koordināciju un efektivitāti.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

i) pädevate õiguskaitseasutuste dokumentides ja toimikutes säilitatav teave ja jälitusteave;

Латышский

i) informāciju un izlūkdatus kompetentu tiesībsargājošo iestāžu ierakstos vai lietās;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

eesistujariik annab nõukogule aru asjaomase praktilise koostöö edenemise kohta õiguskaitseasutuste vahel.

Латышский

prezidentvalsts ziņo padomei par panākumiem, kas gūti attiecīgajā praktiskajā tiesībaizsardzības iestāžu sadarbībā.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Õiguskaitseasutuste vahelise teabevahetuse parandamiseks kohtueelse menetlemise käigus hinnati järgnevat nelja varianti:

Латышский

Šādi četri likumdošanas varianti tika izvērtēti kontekstā, kas attiecas uz informācijas apmaiņas uzlabošanu starp tiesībsargājošajām iestādēm pirmstiesas posmā.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

märtsil 2005 määravad liikmesriigid oma õiguskaitseasutuste hulgast ühe kontaktasutuse sõidukitega seotud piiriülese kuritegevuse tõkestamiseks.

Латышский

līdz 2005. gada 30. martam dalībvalstis no savām tiesībaizsardzības iestādēm izraugās kontaktpunktu jautājumos, kas attiecas uz cīņu pret pārrobežu noziegumiem, kuri ir saistīti ar transportlīdzekļiem.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

see võib siiski hõlmata meetmeid, mille eesmärgiks on õigusasutuste ja õiguskaitseasutuste vahelise koostöö edendamine.

Латышский

tomēr tā var atteikties uz rīcībām, kuru mērķis ir veicināt tiesu iestāžu un tiesību aizsardzības iestāžu sadarbību.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

koostöö õiguskaitseasutuste ja sõidukite registreerimisasutuste vahel on eriti tähtis, nagu ka teabe andmine asjaomastele osapooltele.

Латышский

tiesībaizsardzības iestāžu un transportlīdzekļu reģistrācijas iestāžu sadarbība ir īpaši svarīga, un tāda ir arī informācijas sniegšana attiecīgajām pusēm.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

tulemused olid vähem positiivsed kuriteoks tunnistamise ja süüdistuste esitamise osas, eriti mis puudutab õiguskaitseasutuste vahelist teabevahetust.

Латышский

ne tik labi rezultāti bija saistībā ar kriminālatbildību un kriminālvajāšanu, īpaši attiecībā uz informācijas apmaiņu starp tiesībaizsardzības iestādēm.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

eurojusti strateegia- ja taktikanõupidamised pakuvad õiguskaitseasutuste töötajatele võimalust terrorismialaste seisukohtade, info ja heade tavade vahetamiseks.

Латышский

eirojusta telpās notiekošās stratēģiskās un taktiskās sanāksmes dod praktiķiem iespēju apmainīties ar viedokļiem, informāciju un labākās prakses paraugiem teroris-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

kuigi julgeoleku- ja õiguskaitseasutuste tegevus kuulub riikide pädevusse, on liikmesriikide valitsusedühendanud oma jõud võitlusesrahvusvahelise kuritegevuse ja terrorismiga.

Латышский

lai gan drošība un likuma piespiedu piemērošana atrodas valstuziņā, es valdības ir apvienojušasspēkus, lai cīnītos pret starptautiskā terorisma šūniņām un organizētās noziedzības bandām.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

järgnevalt on esitatud eli liikmesriikide senised panused siseriiklikesse jõupingutustesse haldus-ja õiguskaitseasutuste vahelise koostöö tugevdamiseks 2005. aastal:

Латышский

turpmāk minēts es dalībvalstu veiktais ieguldījums attiecībā uz to centieniem veicināt sadarbību starp administratīvajām un tiesību aizsardzības iestādēm 2005. gadā.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,395,508 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK