Спросить у Google

Вы искали: eritooted (Эстонский - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Латышский

Информация

Эстонский

Eritooted/kogus kg -0,73 eurot/kg --

Латышский

Īpašu produktu/Daudzuma kg -0,73 EUR/kg --

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Eritooted/kogus kg -0,75 eurot/kg --

Латышский

Īpašu produktu/Daudzuma kg -0,75 EUR --

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Eritooted kg -0,80 eurot/kg -0,58 eurot/kg -

Латышский

Īpašu produktu kg -0,80 EUR/kg -0,58 EUR/kg -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Eritooted kg -0,82 eurot/kg -0,60 eurot/kg -

Латышский

Īpašu produktu kg -0,82 EUR -0,60 EUR -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Ehitusklaas. Eritooted. Osa 1-2: Boorsilikaatklaas. Vastavushindamine/Tootestandard ----

Латышский

Stikls būvniecībā – Speciālie galvenie izstrādājumi – 1-2. daļa: Borsilikātu stikli – Atbilstības novērtēšana/Izstrādājuma standarts ----

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Ehitusklaas. Eritooted. Osa 2-2: Klaaskeraamika. Vastavushindamine/Tootestandard ----

Латышский

Stikls būvniecībā – Speciālie galvenie izstrādājumi – 2-2. daļa: Stikla keramika – Atbilstības novērtēšana/Izstrādājuma standarts ----

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

e) eritooted, kaasa arvatud teatavate plekkide vastased vahendid ja sügavale imbuvad kruntvärvid;

Латышский

e) speciāli ražojumi, tostarp specifiski prettraipu līdzekļi un augstas efektivitātes gruntskrāsas;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Mitte kõik niklitarnijad ei ole võimelised pakkuma niklitooteid galvanosteegia ja galvanoplastika tööstusele ning mõned pakkujad, eelkõige pooled, on töötanud selle lõppkasutuse jaoks välja eritooted.

Латышский

No piedāvājuma puses perspektīvas ne visi niķeļa piegādātāji var piegādāt niķeļa izstrādājumus galvanizācijas un galvanoplastikas nozarei, un atsevišķi ražotāji, jo īpaši puses, ir attīstījuši speciālus izstrādājumus šim galaproduktam.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

b) Traditsionaalsed garanteeritud eritooted, mida reguleerib nõukogu 14. juuli 1992. aasta määrus (EMÜ) nr 2082/92.

Латышский

b) īpaša rakstura tradicionāli produkti saskaņā ar Padomes 1992. gada 14. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2082/92;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

Välja arvatud artikli 1 lõike 4 punkti m alapunktis 1 määratletud kadakamarjamaitselised piiritusjoogid, on artikli 1 lõikes 4 loetletud ja ühenduse piires turustatavate piiritusjookide minimaalne alkoholisisaldus järgmine (erandiks on mõned eritooted, mille alkoholisisaldus on märgitud III lisas):

Латышский

Izņemot alkoholiskos dzērienus ar kadiķogu aromātu, kas definēti 1. panta 4. punkta m) apakšpunkta 1) punktā, minimālais alkohola saturs pēc tilpuma turpmāk uzskaitītajiem stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem, ko Kopienā pārdod patēriņam ar vienu no 1. panta 4. punktā uzskaitītajiem nosaukumiem, izņemot dažus noteiktus produktus, kuru alkohola saturs ir norādīts III pielikumā, ir šāds

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

(193) Üks eksportiv tootja Saudi Araabiast väitis, et kõnealusest riigist imporditud polüesterstaapelkiud ei konkureeri muude vaatlusaluste riikide, esmajoones Hiina RV ja ühenduse tootmisharu valmistatud polüesterstaapelkiuga. Kõnesoleva tootja esitatud andmete kohaselt keskendub Saudi Araabia polüesterstaapelkiu tootmine eranditult põhilise ehk hariliku polüesterstaapelkiu tootmisele, nimelt nendele tooteliikidele, mis sobivad pigem üldiseks kui eriotstarbeliseks kasutamiseks, samal ajal kui ühenduse tootjatel on võimsus toota või nad tegelikult toodavad nn eritooteid. Kõnealused polüesterstaapelkiu eritooted märgistatakse ja kohandatakse tavaliselt eri kasutusotstarbeks või lõpptarbimiseks, näiteks tuleaeglusti, antibakteriaalsed ja pillinguta kiud, ning nende puhul on tavaliselt vaja tavaliselt kõrgel tasemel uurimis-ja arendustööd. Mõned kasutajad väitsid veel, et nn konjugeeritud õõneskiu liiki, mida nad samuti eritooteks pidasid, tarnivad ühendusse ainult Lõuna-Korea tootjad.

Латышский

(193) Viens no Saūda Arābijas ražotājiem eksportētājiem apgalvoja, ka no šīs valsts importētās PŠŠ nekonkurē ar citās attiecīgajās valstīs, jo īpaši ĶTR, ražotajām PŠŠ un ar Kopienas nozares ražotajām PŠŠ. Saskaņā ar šā ražotāja apgalvojumiem PŠŠ ražošana Saūda Arābijā koncentrējas vienīgi uz pamata vai regulārajām PŠŠ, konkrēti, uz tiem produkta veidiem, kuri nav piemēroti specifiskai izmantošanai, bet ir piemēroti vispārējai lietošanai, kamēr ĶTR un Kopienas ražotājiem ir jaudas tā saucamo "specializēto" produktu ražošanai vai tie faktiski arī ražo šādus produktus.Šādi specializētie PŠŠ produkti parasti ir īpaši pielāgoti konkrētiem izstrādājumiem vai tiešajai lietošanai, piemēram, antipirēna, antibakteriālās vai nepūkojošās šķiedras, kam parasti ir nepieciešams pietiekami augsts pētniecības un attīstības līmenis. Vairāki lietotāji arī apgalvoja, ka tā saucamo "dobo saistīto" šķiedru veidu, kuru minētie lietotāji uzskatīja par "specializētu produktu", uz Kopienu piegādā tikai Dienvidkorejas ražotāji.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

(193) Üks eksportiv tootja Saudi Araabiast väitis, et kõnealusest riigist imporditud polüesterstaapelkiud ei konkureeri muude vaatlusaluste riikide, esmajoones Hiina Rahvavabariigi ja ühenduse tootmisharu valmistatud polüesterstaapelkiuga. Kõnesoleva tootja esitatud andmete kohaselt keskendub Saudi Araabia polüesterstaapelkiu tootmine eranditult põhilise ehk hariliku polüesterstaapelkiu tootmisele, nimelt nendele tooteliikidele, mis sobivad pigem üldiseks kui eriotstarbeliseks kasutamiseks, samal ajal kui ühenduse tootjatel on võimsus toota või nad tegelikult toodavad nn eritooteid. Kõnealused polüesterstaapelkiu eritooted märgistatakse ja kohandatakse tavaliselt eri kasutusotstarbeks või lõpptarbimiseks, näiteks tuleaeglusti, antibakteriaalsed ja pillinguta kiud, ning nende puhul on tavaliselt vaja tavaliselt kõrgel tasemel uurimis-ja arendustööd. Mõned kasutajad väitsid veel, et nn konjugeeritud õõneskiu liiki, mida nad samuti eritooteks pidasid, tarnivad ühendusse ainult Lõuna-Korea tootjad.

Латышский

(193) Viens no Saūda Arābijas ražotājiem eksportētājiem apgalvoja, ka no šīs valsts importētās PŠŠ nekonkurē ar citās ieinteresētajās valstīs, it īpaši ĶTR, ražotajām PŠŠ un ar Kopienas nozares ražotajām PŠŠ. Saskaņā ar šī ražotāja apgalvojumiem, PŠŠ ražošana Saūda Arābijā koncentrējas vienīgi uz pamata vai regulārajām PŠŠ, konkrēti, uz tiem produkta veidiem, kuri nav piemēroti specifiskai izmantošanai, bet ir piemēroti vispārējai lietošanai, kamēr ĶTR un Kopienas ražotājiem ir jaudas tā saucamo ”specializēto” produktu ražošanai vai tie faktiski arī ražo šādus produktus. Šādi specializētie PŠŠ produkti parasti ir īpaši pielāgoti konkrētiem izstrādājumiem vai galīgajai lietošanai, piemēram, antipirēna, antibakteriālās vai nepūkojošās šķiedras, kam parasti ir nepieciešams pietiekami augsts pētniecības un attīstības līmenis. Vairāki lietotāji arī apgalvoja, ka tā saucamo „dobo saistīto” šķiedru veidu, kuru minētie lietotāji uzskatīja par „specializētu produktu”, uz Kopienu piegādā tikai Dienvidkorejas ražotāji.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

-24. oktoobri 1995. aasta otsus 95/467/EÜ ehitustooteid käsitleva nõukogu direktiivi 89/106/EMÜ artikli 20 lõike 2 rakendamise kohta [5] (korstnad, suitsutorud ja eritooted, kipstooted ja tugikonstruktsioonid),

Латышский

-1995. gada 24. oktobra Lēmums 95/467/EK, ar ko īsteno 20. panta 2. punktu Padomes Direktīvai 89/106/EEK par būvizstrādājumiem [5] (skursteņi, dūmvadi un īpaši izstrādājumi, ģipša izstrādājumi un atbalsta struktūras),

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

16010099 -Muud Sellesse alamrubriiki kuuluvad ka: 1.toored vorstid jms tooted, mis ei ole läbinud mingisugust küpsemisprotsessi;2.keeduvorstid, näiteks frankfurterid, Strasbourgi vorstikesed, viinivorstid e viinerid, mortadellad, rupskitest valmistatud vorstid nimetusega "andouilles" ja "andouillettes", kaerajahust ja neeru ploomirasvast valmistatud vorstid ("white puddings"), verivorstid ("black puddings") jms eritooted. -

Латышский

16010099 -Citādi Šajā apakšpozīcijā ietilpst: 1.svaigas desas un līdzīgi izstrādājumi, kuri nav bijuši pakļauti nekādam nogatavināšanas procesam;2.vārītās desas, piemēram, Frankfurtes desiņas, Strasbūras desiņas, Vīnes desiņas, mortadellas, desas, kas gatavotas no dzīvnieku iekšām un ir pazīstamas kā "anduī" ("andouilles") un "anduijē" ("andouillettes"), "gaišās" un "tumšās" asinsdesas, un pārējais līdzīgais speciālais sortiments. -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

CEN -EN 1748-1-2:2004Ehitusklaas — Eritooted — Osa 1-2: Boorsilikaatklaas — Vastavushindamine/tootestandard -— -1.9.2005 -1.9.2006 -

Латышский

CEN -EN 1748-1-2:2004Stikls būvniecībā — Speciālie galvenie izstrādājumi — Borsilikātu stikli — 1-2.daļa: Atbilstības novērtēšanas/produkta standarts -— -1.9.2005 -1.9.2006 -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

CEN -EN 1748-2-2:2004Ehitusklaas — Eritooted — Osa 2-2: Klaaskeraamika — Vastavushindamine/tootestandard -— -1.9.2005 -1.9.2006 -

Латышский

CEN -EN 1748-2-2:2004Stikls būvniecībā — Speciālie galvenie izstrādājumi. Stikla keramika — 2-2.daļa: Atbilstības novērtēšana/Izstrādājuma standarts -— -1.9.2005 -1.9.2006 -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

a) Piiranguteta turistiklassi pileti hinda, mitmesuguseid piletihindu erinevate tasemete ning tingimustega, et kohanduda erinevate nõudlusrühmadega (turisti-ja äriklass, üldine kaubavedu ning eritooted jne).

Латышский

a) ekonomiskās klases cena bez ierobežojumiem, cenu skala ar nosacījumiem un līmeņiem, kas atbilst dažādiem pieprasījuma veidiem (tūrisms, darījumu lidojums, parastās kravas, īpaši produkti utt.);

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

a) Piiranguteta turistiklassi piletite hinnad, mille tasemed ja tingimused on kohandatud erinevate nõudlusrühmadega (turisti-ja äriklass, üldine kaubavedu, eritooted jne.).

Латышский

a) Pilnībā elastīga cena lidojumam ekonomiskajā klasē, cenu grupa, kurā dažādi cenu līmeņi un nosacījumi ir piemēroti dažādiem pieprasījuma segmentiem (tūrisms, darījumi, ģenerālkravas, īpaši produkti u.c.).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

a) vaatamata artikli 5 lõike 1 punktile a võib eelpool nimetatud määruse artiklites 5–9 sätestatud investeerimistoetuskava kohaldada Egeuse mere saartel talupidajate suhtes, kelle põhitegevusala ei ole põllumajandus, kuid kes saavad vähemalt 25% kogu oma sissetulekust talumajapidamises tehtavast põllumajandustööst ja kelle talumajapidamine ei nõua suuremat tööpanust kui üks inimtööühik, tingimusel et kavandatud investeeringud ei ületa 25000 eküüd. Toiduainetoodang peab olema piiratud kohaliku tarbimisega, välja arvatud kohalikud eritooted;

Латышский

a) neatkarīgi no 5. panta 1. punkta a) apakšpunkta iepriekšminētās regulas 5. līdz 9. pantā minēto investīciju atbalsta shēmu attiecīgajās Egejas jūras salās var piemērot lauksaimniekiem, kuri, lai gan lauksaimniecība nav to galvenā nodarbošanās, vismaz 25% no kopējiem ieņēmumiem gūst no lauksaimniecības, ko īsteno saimniecībā, un kura saimniecībai nav vajadzīgs vairāk par vienu darbaspēka vienību, ar nosacījumu, ka paredzētās investīcijas nepārsniedz EUR 25000. Izņemot tikai attiecīgajai vietai raksturīgo pārtiku, visa saražotā pārtika jāizmanto vietējam patēriņam;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK