Вы искали: sooviva (Эстонский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Latvian

Информация

Estonian

sooviva

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Латышский

Информация

Эстонский

anonüümseks jääda sooviva konkurendi seisukoht

Латышский

anonīmā konkurenta apsvērumi

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

iga saagi ümberlaadimist sooviva ühenduse laeva suhtes kohaldatakse punktides 3 ja 4 ettenähtud korda.

Латышский

katram kopienas kuģim, kas vēlas pārkraut nozveju, jāievēro 3. un 4. punktā izklāstītā kārtība.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

3. sel eesmärgil taotleb ümberlaadimist sooviva kalalaeva kapten pädevate asutuste luba vähemalt 24 tundi ette.

Латышский

3. Šim nolūkam zvejas kuģa kapteinis, kas vēlas pārkraut, vismaz 24 stundas iepriekš lūdz atļauju pārkraušanas vietas kompetentajām iestādēm.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

vastuvõtvas liikmesriigis sobivustestiks valmistuda sooviva taotleja staatuse selles riigis määravad kindlaks selle riigi pädevad asutused.

Латышский

kandidāta statusu attiecīgajā dalībvalstī, kurš vēlas sagatavoties profesionalitātes atbilstības pārbaudei, minētajā valstī nosaka kompetentās iestādes.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

vastuvõtvas liikmesriigis sobivustestiks valmistuda sooviva taotleja staatuse selles riigis määravad kindlaks selle riigi pädevad asutused kooskõlas kohaldatava ühenduse õigusega.

Латышский

statusu, kāds uzņēmējā dalībvalstī ir lūguma iesniedzējam, kas vēlas sagatavoties zināšanu pārbaudei šajā valstī, nosaka šīs valsts kompetentās iestādes atbilstīgi kopienas tiesību aktiem.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

vastuvõtva liikmesriigi pädev asutus määrab sobivustesti üksikasjaliku rakendamise korra ja selles liikmesriigis ennast sobivustestiks ette valmistada sooviva taotleja staatuse liikmesriigis;

Латышский

sīki izstrādātus noteikumus par zināšanu pārbaudes veikšanu un par statusu, kāds uzņēmējā dalībvalstī ir pretendentam, kurš vēlas sagatavoties zināšanu pārbaudei šajā dalībvalstī, nosaka attiecīgās dalībvalsts kompetentās iestādes;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

5. määratud sadamasse saabumisel läbib tõsises rikkumises kahtlustatav laev lipuliikmesriigi jurisdiktsiooni all ja osaleda sooviva teise lepinguosalise riigi neafc inspektori juuresolekul põhjaliku kontrolli.

Латышский

5. ierodoties norādītajā ostā, kuģi, kuru tur aizdomās par pārkāpuma izdarīšanu, rūpīgi pārbauda karoga dalībvalsts pārraudzībā, klātesot arī neafc inspektoram no jebkuras citas konvencijas dalībnieces, kas vēlas piedalīties.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

kui kohaldada toodud kaalutlusi käesolevale juhule, tundub ebamõistliku koorma vältimiseks õige seada välismaal sooritatud kuriteo ohvritele hüvitise maksmine sõltuvusse hüvitist sooviva isiku ja hüvitist tagava liikmesriigi tegelikust seosest.

Латышский

Šos apsvērumus attiecīgi piemērojot šeit izskatāmās lietas apstākļiem, šķiet, ka ir likumīgi, piešķirot kompensāciju ārzemēs izdarītos noziedzīgos nodarījumos cietušajiem, lai šīs kompensācijas nekļūtu par pārmērīgu apgrūtinājumu, kā kritēriju noteikt, ka starp personu, kura pretendē uz kompensāciju, un kompensāciju piešķirošo dalībvalsti pastāv faktiska saistība.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

teises riigis teenuseid osutada sooviva ettevõtte või äriühingu nimel tegutseva isiku ajutine füüsiline kohalolek riigis, mille kodanik ta ei ole, nõuab põhjalikumat analüüsi nii arengumaade kui euroopa liidu liikmesriikide osas.

Латышский

ir jāturpina padziļināti risināt jautājums par to personu pagaidu uzturēšanos, kuras strādā kāda uzņēmumā vai sabiedrībā, kas vēlas sniegt pakalpojumus valstī, kura nav minēto personu pastāvīgā dzīvesvieta, īpaši saistībā ar jaunattīstības valstīm un es dalībvalstīm.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

artiklis 1 nimetatud piirkondades viibinud ja pardal olevaid kõnealuste varude mis tahes koguseid ümber laadida või kolmanda riigi sadamas või lossimiskohas lossida sooviva ühenduse kalalaeva kapten edastab lipuliikmesriigi pädevatele asutustele vähemalt 24 tundi enne ümberlaadimist või lossimist kolmandas riigis järgmised andmed:

Латышский

kapteinis kopienas zvejas kuģim, kas atradies 1. pantā minētās teritorijās, kurš vēlas pārkraut kādu uz kuģa esošu krājumu daudzumu vai izkraut attiecīgo krājumu loma daļu kādas trešās valsts ostā vai lomu izkraušanas vietā, vismaz 24 stundas pirms loma pārkraušanas vai izkraušanas trešā valstī kompetentām kuģa karoga dalībvalsts iestādēm dara zināmu šādu informāciju:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

artikli 62 lõike 2 punkt a on samuti selle määruse asjassepuutuv õiguslik alus, sest sätestatakse sisulised eeskirjad, mis mõjutavad välispiiride kontrollimise poliitikat; see on eelkõige seotud teadete laadiga, mida võib väljastada, ja meetmetega, mida võivad nende alusel võtta välispiiride kontrollimise eest vastutavad ametiasutused. need ametiasutused peavad välispiiride kontrollimise osana tegema kindlaks, kas ühenduse territooriumile siseneda sooviva isiku kohta on sisis andmeid.

Латышский

arī 62. panta 2. punkta a) apakšpunkts ir šīs regulas juridisks pamats tajā ziņā, ka tajā ir būtiski noteikumi, kas skar ārējo robežu kontroles politiku; tas īpaši attiecas uz izdodamo brīdinājumu būtību un par ārējo robežu kontroli kompetento iestāžu obligāto rīcību brīdinājuma gadījumā. Šīm iestādēm uz ārējās robežas veicamo pārbaužu sastāvā jāpārbauda persona, kura vēlas ieceļot kopienas teritorijā pretēji sis.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,786,778 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK