Вы искали: vaenlased (Эстонский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Maori

Информация

Estonian

vaenlased

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Маори

Информация

Эстонский

kuni ma panen su vaenlased sinu jalajäriks!”

Маори

kia meinga ra ano e ahau ou hoariri hei turanga waewae mou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kuni ma panen su vaenlased su jalgealuseks järiks?

Маори

kia meinga ra ano e ahau ou hoariri hei turanga waewae mou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja ootab nüüd ainult, kuni ta vaenlased pannakse tema jalgealuseks järiks.

Маори

i muri nei he tatari tana kia waiho ra ano ona hoariri hei takahanga mo ona waewae

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

evangeeliumi poolest on nad küll vaenlased teie pärast, aga valiku poolest on nad armastatud esiisade pärast.

Маори

na i runga i te rongopai he hoariri ratou, he whakaaro ki a koutou; i runga ia i te whiriwhiringa, e arohaina ana ratou, he whakaaro ki nga matua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aga need mu vaenlased, kes ei tahtnud mind kuningaks, tooge tänna ja tapke nad ära minu ees!”

Маори

tena ko aua hoariri oku kihai nei i pai ki ahau hei kingi mo ratou, arahina mai ki konei, ka patu ki toku aroaro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

issand on ütelnud minu issandale: istu mu paremale käele, kuni ma sinu vaenlased panen su jalge alla?

Маори

i mea te ariki ki toku ariki, hei toku matau koe noho ai, kia meinga ra ano e ahau ou hoariri hei turanga waewae mou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

olgu kiidetud kõige kõrgem jumal, kes sinu vaenlased su kätte andis!” ja aabram andis temale kümnist kõigest.

Маори

kia manaakitia ano te atua, te runga rawa, nana nei i tuku mai ou hoariri ki tou ringa. a ka hoatu e ia ki a ia nga whakatekau o nga mea katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja ta on teid, kes enne olite temast võõrdunud ja oma meelsuse poolest vaenlased, tehes kurja, nüüd ka lepitatud oma lihalikus ihus surma läbi,

Маори

me koutou hoki he tangata ke i mua, he hoariri te hinengaro i nga mahi kino, na kua meinga nei e ia kia houhia ta koutou rongo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

või missugusele inglile on ta kunagi öelnud: „istu mu paremale käele, kuni ma panen su vaenlased su jalgealuseks järiks!”

Маори

ki tehea hoki o nga anahera tana meatanga i mua, hei toku ringa matau koe noho ai, kia meinga ra ano e ahau ou hoariri hei turanga waewae mou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sest kui meid jumalaga lepitati tema poja surma kaudu, kui me alles olime jumala vaenlased, kui palju enam päästetakse meid tema elu läbi nüüd, kus me juba oleme lepitatud.

Маори

mehemea hoki, i te wa he hoa whawhai tatou, ka houhia ta tatou rongo ki te atua i runga i te matenga o tana tama, tera noa ake, i te mea ka mau nei te rongo, he whakaoranga mo tatou, i a ia kua ora nei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja kui keegi tahab neile kurja teha, siis väljub tuli nende suust ja sööb nende vaenlased; kui keegi tahab neile kurja teha, siis peab see nõnda tapetama.

Маори

a ki te mea tetahi ki te tukino i a raua, ka puta mai he kapura i o raua mangai, e pau ai o raua hoariri: ki te mea hoki tetahi ki te tukino i a raua, ko te whakamatenga tenei mona

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ja nad kuulsid suurt häält taevast neile ütlevat: „tulge siia üles!” ja nad läksid üles taevasse pilves, ja nende vaenlased vaatasid neid.

Маори

a ka rongo raua i te reo nui i te rangi e mea ana ki a raua, haere ake korua ki konei. na haere atu ana raua ki te rangi i roto i te kapua; me te matakitaki ano o raua hoariri ki a raua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,115,713 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK