Вы искали: osalisriigi (Эстонский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

German

Информация

Estonian

osalisriigi

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Немецкий

Информация

Эстонский

ei ole sertifitseeritud tsiviilkasutuseks osalisriigi lennundusasutuste poolt;

Немецкий

zur zivilen verwendung von keiner zivilluftfahrtbehörde eines "teilnehmerstaates" zugelassen;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

osalisriigi puhul, kes on esitanud sellise deklaratsiooni:

Немецкий

in bezug auf einen vertragsstaat, der eine solche erklärung abgegeben hat,

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

3. osalisriigi puhul, kes on esitanud sellise deklaratsiooni:

Немецкий

artikel 3

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

- lennumeeskonna liikmed, kes on chicago konventsiooni osalisriigi kodanikud.

Немецкий

- die beantragte aufenthaltsdauer muss dem aufenthaltszweck entsprechen;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

laev sõidab konventsiooni osalisriigi lipu all või on konventsiooni osalisriigis registreeritud või

Немецкий

das schiff die flagge eines vertragsstaats führt oder in einem vertragsstaat eingetragen ist;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui laev sõidab käesoleva konventsiooni osalisriigi lipu all või on registreeritud osalisriigis või

Немецкий

das schiff die flagge eines vertragsstaates, führt oder in einem vertragsstaat eingetragen ist oder

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

- liikmesriigi või euroopa majanduspiirkonna lepingu osalisriigi antud viisa omanikele.

Немецкий

- inhaber von visa, die von einem mitgliedstaat oder von einem staat ausgestellt wurden, der dem abkommen über den europäischen wirtschaftsraum beigetreten ist.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

osa on palutud võtta iga osalisriigi kahel esindajal riiklikust asutusest ja tolliasutusest.

Немецкий

zur teilnahme werden zwei vertreter der nationalen behörde und der zollbehörde eines jeden vertragsstaats eingeladen.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kutsuda lepinguosalisi üles esitama sellise taotluse lapse alalise elukoha osalisriigi asutusele.

Немецкий

oder die parteien einladen, bei der behörde des vertragsstaats des gewöhnlichen aufenthalts des kindes einen solchen antrag zu stellen.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

f) lennumeeskonna liikmed, kes on chicago rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni osalisriigi kodanikud.

Немецкий

f) flugzeugbesatzungsmitglieder, die staatsangehörige eines vertragsstaats des Übereinkommens von chicago über die internationale zivilluftfahrt sind.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

osalisriigi keskasutus võtab otseselt või riigiasutuste või teiste organite abil asjakohaseid meetmeid, et:

Немецкий

die zentrale behörde eines vertragsstaats trifft unmittelbar oder mit hilfe staatlicher behörden oder sonstiger stellen alle geeigneten vorkehrungen, um

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

rahvusvahelise valuutafondi liikmeskonda mittekuuluva osalisriigi omavääringu väärtus arvestusühikutes arvutatakse selle osalisriigi määratud viisil.

Немецкий

der in sonderziehungsrechten ausgedrückte wert der landeswährung eines vertragsstaats, der nicht mitglied des internationalen währungsfonds ist, wird auf eine von diesem staat bestimmte weise errechnet.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

käesolevat peatükki kohaldatakse ühenduse kalalaevadele ja kalalaevadele, mis sõidavad käesoleva konventsiooni mõne muu osalisriigi lipu all.

Немецкий

dieser artikel gilt für fischereifahrzeuge der gemeinschaft und für fischereifahrzeuge unter der flagge einer anderen vertragspartei des Übereinkommens.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1. kui osalisriigi eri territoriaalüksustes kehtib käesoleva konventsiooniga hõlmatud küsimuste käsitlemisel kaks või enam õigussüsteemi,

Немецкий

1. gelten in einem vertragsstaat in verschiedenen gebietseinheiten zwei oder mehr rechtssysteme in bezug auf in diesem Übereinkommen geregelte angelegenheiten, so ist

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

3. käesolevas artiklis antud õiguste kaitseks kasutatavad heastamisvahendid määratakse kindlaks selle osalisriigi õigusaktidega, kus kaitset taotletakse.

Немецкий

(3) die möglichkeiten des rechtsschutzes zur wahrung der nach diesem artikel gewährten rechte bestimmen sich nach dem recht der vertragspartei, in deren gebiet der schutz beansprucht wird.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

edasilükkamatutel juhtudel on selle osalisriigi asutustel, kelle territooriumil laps või lapsele kuuluv vara asub, pädevus võtta mis tahes kaitsemeetmeid.

Немецкий

in allen dringenden fällen sind die behörden jedes vertragsstaats, in dessen hoheitsgebiet sich das kind oder ihm gehörendes vermögen befindet, zuständig, die erforderlichen schutzmaßnahmen zu treffen.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui artikli 8 lõikes 2 osutatud osalisriigi asutused arvavad, et nad saavad lapse parimaid huvisid paremini hinnata, võivad nad:

Немецкий

sind die in artikel 8 absatz 2 genannten behörden eines vertragsstaats der auffassung, dass sie besser in der lage sind, das wohl des kindes im einzelfall zu beurteilen, so können sie

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lapse alalise elukoha osalisriigi haldus- ja kohtuorganid on pädevad võtma meetmeid, mis on ette nähtud lapse isiku või vara kaitseks.

Немецкий

die behörden, seien es gerichte oder verwaltungsbehörden, des vertragsstaats, in dem das kind seinen gewöhnlichen aufenthalt hat, sind zuständig, maßnahmen zum schutz der person oder des vermögens des kindes zu treffen.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

käesoleva protokolliga muudetud konventsiooni kohaldatakse üksnes nõuete suhtes, mis tekivad seoses juhtumitega, mis toimuvad pärast käesoleva protokolli jõustumist iga selle osalisriigi jaoks.

Немецкий

das Übereinkommen in der durch dieses protokoll geänderten fassung gilt nur für ansprüche aufgrund von ereignissen, die nach dem inkrafttreten dieses protokolls für jeden einzelnen vertragsstaat dieses protokolls eingetreten sind.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

erandina võib artikli 5 või 6 alusel pädev osalisriigi asutus, kui ta arvab, et teise osalisriigi asutus saaks konkreetsel juhul lapse parimaid huve paremini hinnata:

Немецкий

ausnahmsweise kann die nach artikel 5 oder 6 zuständige behörde eines vertragsstaats, wenn sie der auffassung ist, dass die behörde eines anderen vertragsstaats besser in der lage wäre, das wohl des kindes im einzelfall zu beurteilen,

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,947,308 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK