Вы искали: fruktoositalumatus (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

fruktoositalumatus

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

seda ravimit ei tohi kasutada patsiendid, kellel on harvaesinev pärilik fruktoositalumatus.

Польский

pacjenci z rzadkimi chorobami dziedzicznymi lub nietolerancją fruktozy nie powinni przyjmować tego preparatu.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

erilist ettevaatust on vaja ravimi manustamisel imikutele ja väikelastele, sest neil võib olla diagnoosimata fruktoositalumatus, mis võib olla eluohtlik.

Польский

szczególne środki ostrożności należy zachować w przypadku niemowląt i małych dzieci, gdyż nietolerancja fruktozy może nie być u nich rozpoznana, co może stwarzać zagrożenie dla życia.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

seda ravimit ei tohi kasutada patsiendid, kellel esineb pärilik fruktoositalumatus, glükoosi- galaktoosi imendumishäire või sahharaasi- isomaltaasi puudulikkus.

Польский

pacjenci z rzadkimi dziedzicznymi zaburzeniami związanymi z nietolerancją fruktozy, zespołem złego wchłaniania glukozy i galaktozy lub niedoborem sacharazy - izomaltazy, nie powinni przyjmować tego leku.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

patsiendid, kellel esineb mõni haruldane pärilik suhkru ainevahetuse häire, näiteks fruktoositalumatus või sahharoosi- isomaltaasi puudulikkus, ei tohi seda ravimit kasutada.

Польский

pacjenci z rzadkimi zaburzeniami dziedzicznymi związanymi z nietolerancją fruktozy lub niedoborem sacharazy- izomaltazy, nie powinni przyjmować tego produktu leczniczego.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

vfend suukaudne suspensioon sisaldab sukroosi ning seda ei tohi manustada patsientidele, kellel on fruktoositalumatus, sukraasi- isomaltaasi defitsiit või glükoosi- galaktoosi imendumishäired.

Польский

vfend w postaci zawiesiny doustnej zawiera sacharozę i nie należy go stosować u pacjentów z rzadkimi, dziedzicznymi postaciami nietolerancji fruktozy, niedoboru sacharazy- izomaltazy czy złym wchłanianiem glukozy- galaktozy.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

patsiendid, kel esinevad haruldased pärilikud häired nagu fruktoositalumatus, glükoosi- galaktoosi imendumishäire või sahharaasi- isomaltaasi puudulikkus, ei tohi suukaudset lahust kasutada.

Польский

pacjenci z rzadką, wrodzoną nietolerancją fruktozy, zaburzeniami wchłaniania glukozy- galaktozy lub niedoborem sacharozy- izomaltazy nie powinni stosować tego leku.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

seetõttu ei tohi seda ravimit kasutada patsiendid, kellel on harvaesinev pärilik fruktoositalumatus, glükoosi- galaktoosi imendumishäired (malabsorptsioon) või sahharaasi- isomaltaasi puudus.

Польский

z tego powodu pacjenci z rzadką dziedziczną nietolerancją fruktozy, zaburzeniami wchłaniania glukozy- galaktozy lub niedoborem izomaltazy sacharozy nie powinni go przyjmować.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,100,222 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK