Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- garanteeritud maksimumkoguse kohaldamisega;
- stosowania maksymalnej gwarantowanej ilości (mig);
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
- sätte kohaldamisega samal kuul
- w miesiącu, w którym wprowadzono w życie przepis,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
mÄÄruse kohaldamisega seotud erimeetmed
konkretne działania związane ze stosowaniem rozporządzenia
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
- kõnealuse sätte kohaldamisega samal kuul
- w miesiącu, w ciągu którego wprowadzono w życie wspomniany przepis
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
tagasiside seoses konsulteerimise miinimumnÕuete kohaldamisega
informacje na temat stosowania minimalnych standardÓw na potrzeby konsultacji
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
uurib selle kohaldamisega kaasnenud probleeme;
rozpatruje wszelkie kwestie wynikające z jej stosowania;
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
iii. tagasiside seoses konsulteerimise miinimumnÕuete kohaldamisega
iii. informacje na temat stosowania minimalnych standardÓw na potrzeby konsultacji
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
see arvutatakse kindlaksmääratava ümberarvestusteguri kohaldamisega kaalumistulemusele;
jest ona obliczana przy zastosowaniu do wyniku ważenia współczynnika przeliczeniowego, który należy określić;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kõik muud käesoleva otsuse kohaldamisega seotud küsimused.
wszelkich innych kwestii dotyczących stosowania niniejszej decyzji.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
direktiivide mittenõuetekohase või ebaõige kohaldamisega seotud rikkumismenetlused
procedury o naruszenie w wypadku niezgodności z dyrektywami lub niewłaściwego stosowania dyrektyw
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
37 — arvutus arvestab ka 25% käibemaksu kohaldamisega.
37 — obliczenie uwzględnia także stosowanie stawki 25% podatku vat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sätete kohaldamisega kaasneb investeerimisühingute jaoks kaks kohustust:
jeśli przepisy mają zastosowanie, występują dwie konsekwencje:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise konventsiooni kohaldamisega seotud üleminekusäte
przepis przejściowy odnoszący się do stosowania konwencji o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
b) käsitleb kõiki lepingu kohaldamisega seotud küsimusi;
b) analizowanie wszystkich spraw związanych z jej stosowaniem;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c) muu käesoleva otsuse kohaldamisega seotud asjaomase teabe.
c) wszelkie istotne informacje na temat stosowania niniejszej decyzji.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
liikmesriigid abistavad üksteist käesoleva otsuse kohaldamisega seotud haldusküsimustes.
państwa członkowskie udzielają sobie wzajemnie pomocy administracyjnej w wykonywaniu niniejszej decyzji.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ühenduse inspekteerimiskomisjoni kohta seoses täiskasvanud veiste rümpade liigitusskaala kohaldamisega
odnosząca się do wspólnotowego komitetu inspekcyjnego ds. stosowania skali klasyfikacji tusz wołowych
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
kõik lõike 5 esimese lõigu kohaldamisega seotud kulud kannab ühendus.
wszystkie wydatki ponoszone w związku ze stosowaniem ust. 5 akapit pierwszy pokrywa wspólnota.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
põhiosas tehniliste muudatuste tegemist lisades tuleks hõlbustada kiirmenetluse kohaldamisega;
zmiany w załącznikach, zwłaszcza technicznych, powinny zostać ułatwione poprzez szybką procedurę;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
liikmesriigid loobuvad kõigist käesoleva määruse kohaldamisega seotud kulude hüvitamise nõuetest.
państwa członkowskie nie są zobowiązane do zwrotu wydatków poniesionych w związku ze stosowaniem niniejszego rozporządzenia.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: