Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jõustada meediat käsitlevad õigusaktid, eelkõige ringhäälingute seadus, tagades audiovisuaalnõukogu poliitilise sõltumatuse.
należy wzmocnić przepisy prawne dotyczące mediów, w szczególności ustawę dotyczącą radiofonii i telewizji, poprzez zapewnienie politycznej niezależności rady audiowizualnej.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
lisaks andis euroopa andmekaitseinspektor umbes 20 intervjuud ajalehtede, ringhäälingute ja elektroonilise meedia esindajatele eri liikmesriikidest ja kolmandatest riikidest.
eiod udzielił ponadto około dwudziestu wywiadów dziennikarzom reprezentującym czasopisma, rozgłośnie radiowe lub media elektroniczne z różnych państw członkowskich lub państw trzecich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lisaks märkis sbs, et vanuserühma 13+ grp hinnad on avalik-õiguslike ringhäälingute puhul kommertskanalite omadest madalamad.
co więcej, sbs podkreślił, że dla grp w kategorii wiekowej powyżej 13 lat publiczni nadawcy ustalali niższe ceny niż nadawcy komercyjni.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
ebu/uer (euroopa ringhäälingute liit, european broadcasting union/union européenne de radio-télévision)
ebu/uer (europejska unia radiofoniczna/union européenne de radio-télévision)
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
7. tervitab kavandatud erandit avalik-õiguslike ringhäälingute (punkt 4) kasuks, kuna sellega tunnustatakse avalik-õigusliku ringhäälingu eritunnuseid võrreldes muude üldist majandushuvi esindavate teenustega ning liikmesriikide kompetentsiga, nagu seda kinnitab amsterdami protokoll;
7. z zadowoleniem przyjmuje planowany wyjątek na korzyść publicznej radiofonii i telewizji (pkt 4), ponieważ dzięki temu uznane zostają szczególne cechy publicznej radiofonii i telewizji w porównaniu do innych usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym oraz kompetencji państw członkowskich, zgodnie z postanowieniami protokołu amsterdamskiego;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: