Вы искали: lastinimekiri (Эстонский - Словацкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Словацкий

Информация

Эстонский

lastinimekiri

Словацкий

loŽnÝ list

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

pealkiri "lastinimekiri";

Словацкий

hlavička "ložný list";

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

lastinimekiri koosneb järgmistest osadest:

Словацкий

ložný list musí obsahovať nasledujúce:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

"— vabastamise tunnistus, millele on vajaduse korral lisatud lastinimekiri,";

Словацкий

"— osvedčenie o výnimke vrátane prípadného zoznamu nákladu."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

iii liite artiklis 7 osutatud lastinimekiri on käesolevas lisas kirjeldatud nõuetele vastav dokument.

Словацкий

ložný list uvedený v článku 7 dodatku iii je doklad, ktorý spĺňa vlastnosti tejto prílohy.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

kui lastinimekiri on lisatud transiidideklaratsioonile, esitatakse nõutud andmed vastavalt käesoleva liite b1 ja b6 lisale.

Словацкий

ak je ložný list priložený k tranzitnému vyhláseniu, požadované informácie sa musia poskytovať v súlade s prílohami b 1 a b 6 k tomuto dodatku.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

2. transiidi saatedokumendis osutatud lastinimekiri või kaubanimekiri on selle lahutamatu osa ja seda ei tohi dokumendist lahutada."

Словацкий

2. nákladný list alebo zoznam položiek, na ktorý sa odkazuje v sprievodnom tranzitnom doklade, musí tvoriť jeho integrálnu súčasť a nesmie byť od tohto dokladu oddelený."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

1. vajaduse korral lisatakse transiidi saatedokumendile kaubanimekiri, mis vastab lisas 45b esitatud näidisele ja andmetele, või lastinimekiri.

Словацкий

1. tam, kde je to vhodné, sprievodný tranzitný doklad musí byť doplnený zoznamom položiek, vzorkou a údajmi, ktoré sú v prílohe 45b, alebo nákladným listom.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

2. vajaduse korral lisatakse transiidi saatedokumendile lisas 45c esitatud näidisele vastav ja nõutud andmeid sisaldav kaubanimekiri, või lastinimekiri. need nimekirjad moodustavad transiidi saatedokumendi lahutamatu osa.

Словацкий

2. tam, kde je to vhodné, sa k sprievodnému tranzitnému dokladu prikladá zoznam položiek tovaru zodpovedajúci vzoru a poznámkam uvedeným v prílohe 45c alebo ložný list. zoznam položiek tovaru alebo ložný list tvoria neoddeliteľnú súčasť sprievodného tranzitného dokladu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,635,501 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK