Вы искали: impordilube (Эстонский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

French

Информация

Estonian

impordilube

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Французский

Информация

Эстонский

nad väljastavad impordilube ainult siis, kui ettevõtja

Французский

les autorisations ne sont octroyées que si l’opérateur:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 6
Качество:

Эстонский

impordilube võib välja anda elektrooniliselt, kui asjaomastel tolliasutustel on juurdepääs impordiloale arvutivõrgu kaudu.

Французский

l'autorisation d'importation peut être délivrée par voie électronique dès lors que les bureaux de douane concernés ont accès aux documents au moyen d'un réseau informatique.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

riiklikud ametiasutused annavad välja impordilube kooskõlas artikliga 4 mis tahes ühenduse importijat diskrimineerimata ja olenemata tema registrijärgsest asukohast ühenduses.

Французский

les autorisations d'importation sont délivrées par les autorités nationales conformément à l'article 4 sans discrimination vis-à-vis d'un importateur quelconque de la communauté, quel que soit son lieu d'établissement dans la communauté.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

liikmesriigid teatavad komisjonile enne 1. juulit 1981 asutuste nimed ja aadressid, kes on pädevad andma välja lõikes 1 nimetatud impordilube.

Французский

avant le 1er juillet 1981, les États membres communiquent à la commission la liste et les adresses des autorités compétentes pour délivrer les autorisations d'importation visées au paragraphe 1.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

rahvusvahelise kaubanduse häirimise vältimiseks peetakse vajalikuks laiendada liikmesriikidele võimalus väljastada üksikutele toodetele impordilube, kuni on kasutusele võetud uue impordikava toimimiseks vajalikud meetmed.

Французский

pour ne pas perturber les échanges internationaux, il est considéré nécessaire de permettre aux États membres de continuer à octroyer des autorisations d’importation pour différents produits jusqu’à ce que les mesures indispensables au fonctionnement du nouveau régime d’importation aient été mises en place.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

Ühenduse pädevad ametiasutused võivad keelduda välja andmast impordilube laosest pärinevate toodetele, millele kohaldatakse kogusepiiranguid või kahekordse kontrollimise süsteemi ja millele ei ole välja antud käesoleva protokolli sätetele vastavaid ekspordilitsentse.

Французский

les autorités compétentes de la communauté peuvent refuser de délivrer des autorisations d'importation pour des produits originaires du laos soumis à des limites quantitatives ou au système de double contrôle qui ne sont pas couverts par des licences d'exportation délivrées par le laos conformément aux dispositions du présent protocole.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

impordilube võib välja anda ainult siis, kui esitatakse ekspordilitsents, mille lahtris 9 on märgitud toodetega seotud mess ja aasta, ning millele on lisatud artiklis 2 nimetatud kinnitatud lepingu originaal.

Французский

les autorisations d'importation ne peuvent être émises que sur présentation d'une licence d'exportation comportant, à la case 9, une indication de la foire et de l'année auxquelles elle se rapporte et accompagnée de l'original du contrat certifié visé à l'article 2.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

2. liikmesriigid teatavad komisjonile enne 1. juulit 1981 asutuste nimed ja aadressid, kes on pädevad andma välja lõikes 1 nimetatud impordilube. komisjon teatab sellest viivitamata teistele liikmesriikidele.

Французский

2. avant le 1er juillet 1981, les États membres communiquent à la commission la liste et les adresses des autorités compétentes pour délivrer les autorisations d'importation visées au paragraphe 1. la commission en informe aussitôt les autres États membres.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

selle tagamiseks, et väljaantud impordilubades märgitud kogused ei ületaks kunagi üldist koguselist ülemäära, annavad riiklikud ametiasutused välja impordilube üksnes siis, kui saavad komisjonilt kinnituse, et asjaomase toote koguselise ülemmäära piires on veel kasutamata koguseid.

Французский

afin de garantir que les quantités pour lesquelles des autorisations d'importation sont délivrées ne dépassent à aucun moment la limite quantitative totale pour le produit concerné, les autorités nationales ne délivrent des autorisations d'importation qu'après avoir reçu confirmation de la commission que des quantités sont toujours disponibles dans la limite quantitative prévue pour le produit concerné.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

1. kui komisjon on artikli 4 kohaselt kinnitanud, et taotletud kogus mahub kõnealuse koguselise piirnormi sisse, annab liikmesriigi pädev asutus impordiloa välja hiljemalt viie tööpäeva jooksul alates vastava ekspordilitsentsi originaali esitamisest importija poolt. kõnealune dokument tuleb esitada hiljemalt 31. märtsil litsentsiga hõlmatud toodete lähetamise aastale järgneval aastal. impordilube väljastavad liikmesriikide pädevad ametiasutused, sõltumata ekspordilitsentsis nimetatud liikmesriigist, selles ulatuses, mille kohta komisjon on artikli 4 kohaselt kinnitanud, et taotletud kogus mahub kõnealuse koguselise piirnormi piiresse.

Французский

1. dans la mesure où, conformément à l'article 4 de la décision, la commission a confirmé que la quantité demandée est disponible dans la limite quantitative concernée, les autorités compétentes de l'État membre délivrent une autorisation d'importation dans un délai maximal de cinq jours ouvrables à compter du jour de la présentation par l'importateur de l'original de la licence d'exportation correspondante. la présentation de la licence d'exportation doit être effectuée au plus tard le 31 mars de l'année suivant celle de l'expédition des produits couverts par la licence. les autorisations d'importation sont délivrées par les autorités compétentes de tout État membre, quel que soit l'État membre de destination désigné sur la licence d'exportation, dans la mesure où la commission a confirmé, conformément à l'article 4, que la quantité demandée est disponible dans la limite quantitative en question.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,160,096 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK