Вы искали: töötingimustele (Эстонский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

French

Информация

Estonian

töötingimustele

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Французский

Информация

Эстонский

tööhõivele ja töötingimustele rongireisijate transpordis;

Французский

l'emploi et les conditions de travail dans le transport ferroviaire de voyageurs;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

tööhõivele ja töötingimustele reisijate transpordis raudteel;

Французский

l'emploi et les conditions de travail dans le transport ferroviaire de voyageurs;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

seda liiki tööhõive avaldab negatiivset mõju ka töötingimustele.

Французский

cette précarisation de l'emploi a également des conséquences négatives sur les conditions de travail.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

dünaamiline lähenemisviis inimväärsetele töötingimustele euroopa liidu kaubanduskokkulepetes

Французский

une approche dynamique du travail décent dans les accords commerciaux de l’union

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lisaks suurendas nõukogu rahalisi vahendeid tööhõivele ja töötingimustele.

Французский

le conseil a enfin augmenté la part des crédits alloués à l’« emploi » et aux « conditions de travail ».

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kasulik oleks suuremat tähelepanu pöörata nüüdseks muutunud töötingimustele.

Французский

il serait notamment utile de mettre l'accent sur les conditions de travail désormais modifiées.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kasvav surve tööhõivele ja töötingimustele, ning töökohtade kindluse kadumine;

Французский

les tensions accrues sur l’emploi et les conditions de travail, et la précarisation des postes;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

nimetatud tegevuste puhul tuleb erilist tähelepanu pöörata sotsiaalsetele ja töötingimustele.

Французский

concernant ces groupes d'activités, il convient d'accorder une attention particulière aux conditions de travail et aux conditions sociales.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

erilist tähelepanu tulekski pöörata nimetatud sektori töötingimustele, ohutusele ja töötervishoiule.

Французский

une attention toute particulière doit donc être portée aux conditions de travail, à la sécurité et à la santé au travail dans ce secteur.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

ent millised olid selle mõjud tööhõivele, palkadele ja töötingimustele selles sektoris?

Французский

mais quels en sont les effets sur l'emploi, les salaires et les conditions de travail dans le secteur?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

igal töötajal on õigus töötingimustele, mis on tema tervise, ohutuse ja väärikuse kohased.

Французский

tout travailleur a droit à des conditions de travail qui respectent sa santé, sa sécurité et sa dignité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

3.6.1 sotsiaalsel ja tehnilisel innovatsioonil võib olla töökorraldusele ja töötajate töötingimustele tohutu mõju.

Французский

3.6.1 l’innovation sociale et technique peut avoir un impact immense sur l’organisation du travail et les conditions dans lesquels les salariés l’exercent.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ta keskendus füüsilistele ja vaimsetele töötingimustele, mille paranemist ta käimasoleva majanduse globaliseerumise taustal loodab.

Французский

ses réflexions ont porté sur les conditions de travail matérielles et morales qu’il cherche à améliorer dans le contexte actuel de la mondialisation de l’économie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

vahendid peavad vastama teadus- ja arendustegevuse töötingimustele ja eesmärkidele ning mitte mingil juhul vastupidi.

Французский

les instruments doivent être au service des conditions de travail et des objectifs de la recherche et non l'inverse.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

kolmandate riikide kodanikel, kellel on luba töötada liikmesriikide territooriumil, on õigus liidu kodanikega võrdsetele töötingimustele.

Французский

les ressortissants des pays tiers qui sont autorisés à travailler sur le territoire des États membres ont droit à des conditions de travail équivalentes à celles dont bénéficient les citoyens de l'union.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

laeva ei tohi mingil juhul lastida nii, et konkreetsele reisile ja töötingimustele kohane vaheruumideks jaotumise lastimärk jääks vee alla.

Французский

un navire ne doit en aucun cas être chargé de telle sorte que la marque de ligne de charge de compartimentage correspondant à la nature de ce voyage particulier et aux conditions de service se trouve immergée.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

samuti tuleb võidelda varimajanduse ja ebaseadusliku tööhõivega ning teha lõpp ekspluateerivatele töötingimustele, mille all paljud ebaseaduslikud sisserändajad sageli kannatavad.

Французский

il faut également lutter contre l'économie souterraine et l'emploi illégal, pour empêcher l'exploitation au travail à laquelle sont souvent soumis de nombreux migrants en situation irrégulière.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

(10) kõrge pikaajalise töötuse tase ning tööturu killustatus pidurdavad ikka veel tootlikkuse kasvu ja mõjuvad negatiivselt töötingimustele hispaanias.

Французский

(10) le taux élevé de chômage de longue durée et la segmentation du marché du travail continuent à freiner la croissance de la productivité et ont des répercussions négatives sur les conditions de travail en espagne.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

3.7.2 sotsiaalsed ettevõtted, nagu kõik teised tööandjad, peavad täitma töötingimustele kehtestatud nõudeid ning mis tahes kehtivaid kollektiivlepinguid.

Французский

3.7.2 les entreprises sociales sont tenues, comme n'importe quel autre employeur, de se soumettre à l'obligation de prévoir des conditions de travail raisonnables et de respecter toute convention collective en vigueur.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1.12 komitee on seisukohal, et koostöö elluviimisel tuleb pöörata tähelepanu haridusele, töötingimustele ning sotsiaalsetele, keskkondlikele, säästva arengu ja ohutuse aspektidele.

Французский

1.12 le cese estime en outre qu'il y a lieu, dans le cadre de la mise en œuvre de la coopération, d'être attentif à l'éducation, aux conditions de travail, ainsi qu'aux aspects sociaux, environnementaux, de développement durable et de sécurité.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,020,834 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK