Вы искали: restruktureerimise (Эстонский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Czech

Информация

Estonian

restruktureerimise

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Чешский

Информация

Эстонский

restruktureerimise kestus

Чешский

doba trvání restrukturalizace

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sÄtted tŠehhi terasetÖÖstuse restruktureerimise kohta

Чешский

ustanovenÍ o restrukturalizaci ČeskÉho ocelÁŘskÉho prŮmyslu

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

saavutada märkimisväärne edu suurettevõtete restruktureerimise valdkonnas.

Чешский

dosáhnout podstatného pokroku v oblasti restrukturalizace velkých podniků.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

arvamus pankade restruktureerimise kohta ( con / 2010/83 )

Чешский

stanovisko k restrukturalizaci bank ( con / 2010/83 ) německo , 19 .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

konkurentsitoetuse summa kiideti heaks kahjumi katmiseks restruktureerimise perioodil.

Чешский

Částka pro "podporu konkurenceschopnosti" byla schválena pro účely pokrytí ztrát během restrukturalizace.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

integreeritud energiaturg rakendada elektrienergiaturu restruktureerimise tegevuskava. (teostatavusuuringu soovitus)

Чешский

integrovaný energetický trh provádět akční plány na úrovni entit za účelem restrukturalizace trhu s elektřinou. (doporučení studie proveditelnosti)

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

tööstus ning väikesed ja keskmise suurusega ettevõtted rakendada terasetööstuse restruktureerimise ja ümberkorraldamise kava.

Чешский

průmysl a malé a střední podniky provádět program obnovy a přeměny ocelářského průmyslu.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

abistada kambodžat majanduse restruktureerimise osas, luues tingimused sobiva majanduskeskkonna ja ärikliima jaoks,

Чешский

pomáhat kambodži v jejích snahách o restrukturalizaci hospodářství vytvořením podmínek pro vhodné hospodářské prostředí a klima příznivé pro obchod;

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

abistada laose drv majanduse restruktureerimise osas, luues tingimused sobiva majanduskeskkonna ja ärikliima jaoks,

Чешский

pomáhat laoské ldr v jejích snahách o restrukturalizaci hospodářství vytvořením podmínek pro vhodné hospodářské prostředí a klima příznivé pro obchod,

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

sooduslaen 3890000 poola zlotti ettevõtete restruktureerimise fondilt sotsiaalmaksu võlgnevuse osaliseks tasumiseks sotsiaalametile;

Чешский

zvýhodněná půjčka ve výši 3890000 pln z fondu pro restrukturalizaci podniků za účelem splátky části dluhu vůči správě sociálního zabezpečení (zakład ubezpieczeń społecznych, dále jen „zus“) za neuhrazené zálohy na sociální pojištění.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

piimandussektori restruktureerimise ja ettevõtete arvu pideva kahanemise tulemusel püsib tootjate sissetuleku keskmine statistiline näitaja muutumatuna.

Чешский

důsledkem restrukturalizace odvětví mlékaasoustavnéhosnižování počtu podnikůjeto, že průměrný statistický příjemvýrobců mlékazůstáváneměnný.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

halvasti juhitud restruktureerimise tulemusel võib ettevõte või kogu sektori imidž kahjustatud saada ning tekitada üldise vastumeelsuse muutuste suhtes.

Чешский

Špatně řízená restrukturalizace může vést ke ztrátě image podniku nebo celého odvětví, jakož i ke vzniku nálady, která je obecně proti změnám.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

2.2 jaanuaris 2002 komisjoni korraldatud konsultatsiooni raames uurisid sotsiaalpartnerid restruktureerimise küsimust, selle tagajärgi ja juhtimist.

Чешский

2.2 sociální partneři se v rámci slyšení u komise v lednu 2002 zabývali otázkou restrukturalizací a jejich dopadů a řízení.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

nõukogu määruse (eÜ) nr 1788/2003 artikli 1 lõikes 4 sätestatud restruktureerimise erireservi vabastamise kohta

Чешский

o uvolnění zvláštní restrukturalizační rezervy podle čl. 1 odst. 4 nařízení rady (es) č. 1788/2003

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

restruktureerimise pingutuste toetamiseks tuleks tootjarühmadel lubada kasutada neile antud abi meetmete jaoks, mille eesmärk on uutele sortidele üleminek ja humalaistanduste ümberkorraldamine,

Чешский

vzhledem k tomu, že za účelem podpořit snahy o restrukturalizaci by mělo být seskupením producentů umožněno využít podporu, která jim je poskytována, pro přijetí opatření, jejichž cílem je přechod chmelnic na jiné odrůdy a jejich reorganizace,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Эстонский

rakendab finantseerimisasutuste raamistiku kodumajapidamiste võla kohtuväliseks restruktureerimiseks, muudab ettevõtete võla restruktureerimise sujuvamaks ja rakendab tegevuskava üldsuse teadlikkuse suurendamiseks seoses restruktureerimisvahenditega;

Чешский

zavede rámec, který finančním institucím umožní zapojit se do mimosoudní restrukturalizace dluhů domácností, zjednoduší restrukturalizaci dluhů podniků a provede akční plán ke zvýšení povědomí veřejnosti o nástrojích restrukturalizace;

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

esitab tšehhi vabariik komisjonile kuni restruktureerimisperioodi lõpuni hiljemalt iga aasta 15. märtsil ja 15. septembril kuue kuu aruanded abisaajate äriühingute restruktureerimise kohta;

Чешский

Česká republika předloží komisi pololetní zprávy týkající se restrukturalizace přijímajících společností nejpozději 15. března a 15. září každého roku až do konce restrukturalizačního období,

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ettevõtlus- ja majapidamiste sektori võlakoormuse hoolikam jälgimine ning erasektori suunatud võlgade restruktureerimise raamistiku koostamine, et hõlbustada uut laenamist ning vähendada krediidipiiranguid;

Чешский

posílené sledování zadluženosti podnikatelského sektoru a sektoru domácností a zřízení rámce pro cílenou restrukturalizaci dluhu soukromého sektoru, aby se usnadnilo poskytování nových úvěrů a snížila úvěrová omezení;

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

välja töötada ja vastu võtta suurte avaliku sektori ettevõtete restruktureerimise ja erastamise või likvideerimise strateegiad, eelkõige tootmise, põllumajanduse, transpordi, turismi ja kommunaalteenuste valdkonnas.

Чешский

připravit a přijmout strategii pro restrukturalizaci a privatizaci, popř. likvidaci velkých státních podniků, především výrobních, zemědělských a dopravních podniků, a turistických a veřejných služeb.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

esitab poola komisjonile kuni restruktureerimisperioodi lõpuni hiljemalt iga aasta 15. märtsil ja 15. septembril kuue kuu aruanded abisaajate äriühingute restruktureerimise kohta;

Чешский

polsko předloží komisi pololetní zprávy týkající se restrukturalizace přijímajících společností nejpozději do 15. března a 15. září každého roku až do konce restrukturalizačního období,

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,907,946 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK