Вы искали: töötlemissüsteemi (Эстонский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Swedish

Информация

Estonian

töötlemissüsteemi

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Шведский

Информация

Эстонский

need võib taasühendada töötlemissüsteemi üksnes ametliku järelevalve all.

Шведский

de får kopplas tillbaka till tillverkningssystemet endast under officiell tillsyn.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

osad võib töötlemissüsteemi külge tagasi ühendada üksnes ametliku järelevalve all.

Шведский

de kan kopplas tillbaka till tillverkningssystemet endast under officiell tillsyn.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

liikmesriigid peaksid võtma vajalikud meetmed, et tagada esialgsete lennuplaanide integreeritud töötlemissüsteemi levitatava teabe soodustav mõju lennuplaanide põhikomponentide ühtsusele.

Шведский

medlemsstaterna bör åläggas vidta nödvändiga åtgärder för att se till att ifps levererar information som stödjer enhetligheten i de väsentliga elementen i färdplanerna.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

enne erineva partii sisestamist töötlemissüsteemi tagavad pädeva sertifitseerimisasutuse esindajad ametliku järelevalve abil, et töötlemissüsteem on tühi ja seda vähemalt ulatuses, mis välistab kahe eri partii osade segunemise.

Шведский

före byte till en annan sats i tillverkningssystemet skall företrädarna för den behöriga certifieringsmyndigheten genom officiell tillsyn försäkra sig om att tillverkningssystemet är tomt, åtminstone i den utsträckning som krävs för att kunna konstatera att innehållet i två olika satser inte kan blandas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed selle tagamiseks, et ajutiste lennuplaanide integreeritud töötlemissüsteemi kaudu edastatakse kõigi lennueelse etapiga seoses tehtavate vajalike muudatuste kohta lõike 7 esimese lõigus osutatud teave lennuplaani koostajale.

Шведский

medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att se till att ifps till färdplanens avsändare meddelar eventuella nödvändiga ändringar före flygning som avses i första stycket i punkt 7.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

lennuplaani koostaja, kui ta ei ole käitaja või piloot, tagab, et ajutiste lennuplaanide integreeritud töötlemissüsteemi edastatud lennuplaani heakskiitmise tingimused ja kõnealustesse tingimustesse tehtavad vajalikud muudatused tehakse kättesaadavaks lennuplaani esitanud käitajale või piloodile.

Шведский

avsändaren skall, om det inte rör sig om operatören eller piloten, se till att villkoren för godkännande av en färdplan och eventuella nödvändiga ändringar i villkoren som har meddelats av ifps görs tillgängliga för den operatör eller pilot som har lämnat in färdplanen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

käesolevas määruses sätestatakse nõuded seoses lennuplaanidega lennueelses etapis, et esialgsete lennuplaanide integreeritud töötlemissüsteemi kaudu tagada lennuplaanide, korduvlennuplaanide ja nendega seotud ajakohastavate teadete ühtsus käitajate, pilootide ning lennuliiklusteenindusüksuste vahel sellel ajavahemikul, mis eelneb esimesele lennujuhtimisüksuse loale, mis antakse käesoleva määrusega hõlmatud õhuruumist väljuvatele lendudele või sellesse õhuruumi sisenemisele eelneval ajavahemikul.

Шведский

i denna förordning fastställs kraven på förfaranden för färdplaner i perioden före flygning för att värna om enhetligheten i färdplaner, repeterfärdplaner och tillhörande uppdateringar mellan operatörer, piloter och flygtrafikledningsenheter som vidarebefordras via integrated initial flight plan processing system under perioden före det första färdtillståndet för flygningar inifrån det luftrum som omfattas av denna förordning eller under perioden före inträde i det luftrummet för andra flygningar.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,787,056 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK