Вы искали: teraviljapiirituse (Эстонский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Swedish

Информация

Estonian

teraviljapiirituse

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Шведский

Информация

Эстонский

meetmete eesmärgiks on teraviljapiirituse tootmise toetamine.

Шведский

syftet med åtgärderna är att stödja produktionen av sädesbrännvin.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

saksamaa teraviljapiirituse tootjatele suunatud abikava kohta

Шведский

om en tysk stödordning till förmån för tillverkare av sädesbrännvin (kornbranntwein)

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 5
Качество:

Эстонский

“vaba” teraviljapiirituse turg moodustas 2001/2002. majandusaastal 40,8% koguturust.

Шведский

den ”fria” marknaden för sädesbrännvin utgjorde under räkenskapsåret 2001/2002 40,8 % av marknaden.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

saksa alkohoolsete jookide tootmise ja turustamise seaduses ette nähtud teraviljapiirituse tootjaid soodustav abikava on ühisturuga kokkusobimatu.

Шведский

stödordningen i den tyska lagen om brännvinsmonopol till förmån för tillverkare av sädesbrännvin är oförenlig med den gemensamma marknaden.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 5
Качество:

Эстонский

põllumajanduslikel ja tööstuslikel teraviljapiirituse tootjatel ei ole edaspidi õigust tegevusabile seaduses tagatud hinna säilitamiseks makstavate toetuste vormis.

Шведский

jordbruksbaserade brännerier och industriella brännerier som tillverkar sädesbrännvin har inga vidare anspråk på driftsstöd i form av bidrag för att upprätthålla priser som garanteras i lag.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

abikõlblikel saksa teraviljapiirituse tootjatel lasub tarnekohustus dkvle tootmisõiguste ulatuses, mille määravad igal aastal kindlaks riiklikud ametiasutused.

Шведский

de tyska sädesbrännvinstillverkare som gör anspråk på stöd är skyldiga att till dkv leverera en andel av sin produktion som motsvarar de tillverkningskvoter som fastställs årligen av de statliga myndigheterna.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

a) põllumajanduslikud ja tööstuslikud teraviljapiirituse tootjad ei tohi seaduses tagatud hinna säilitamiseks enam saada tegevusabi rahaliste toetuste vormis.

Шведский

a) jordbruksbaserade brännerier och industriella brännerier som tillverkar sädesbrännvin kan inte längre få driftsstöd i form av bidrag för att upprätthålla priser som garanteras i lag.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

kaebuse esitajad väidavad, et uue korraldusega saavad põllumajanduslikud teraviljapiirituse tootjad vaieldamatu eelise, mida peetakse ühenduse konkurentsireeglitega kokkusobimatuks abiks.

Шведский

de klagande hävdar att den nya stödordningen ger sädesbrännvinstillverkande jordbruksbaserade brännerier en obestridlig fördel, som enligt deras bedömning utgör stöd som är oförenligt med gemenskapens konkurrensregler.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

märtsi 2002. aasta kirjaga vaidles saksamaa komisjoni hinnangule vastu ja tõi rõhutas uuesti, et teraviljapiirituse korral tuleb kohaldada põllumajandustoodete kohta kehtivaid sätteid.

Шведский

genom en skrivelse av den 19 mars 2002 gjorde tyskland invändningar mot kommissionens bedömning och anförde återigen att sädesbrännvin bör omfattas av de bestämmelser som gäller för jordbruksprodukter.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 5
Качество:

Эстонский

mai 1976. aasta seadusega kinnitas saksamaa kahe erineva turukorraldusliku asutuse – bfb ja dkv – kooseksisteerimise säilitamisega veelkord teraviljapiirituse erilist käsitlemist.

Шведский

genom lagen av den 2 maj 1976 bekräftade tyskland särbehandlingen av sädesbrännvin genom att bibehålla två parallella marknadsorganisationer, bfb och dkv.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

cn-koodi 2208 alla kuuluvates kangetes alkohoolsetes jookides sisalduva teraviljapiirituse puhul on individuaalne kvoot 3,4 kg otra teraviljapiirituse mahuprotsendi kohta eksporditava kange alkohoolse joogi hektoliitris.

Шведский

för alkohol framställd av spannmål som ingår i spritdrycker enligt kn-nummer 2208 skall denna referenskvantitet dock vara 3,4 kg korn per volymprocent alkohol från spannmål per hektoliter alkohol i den exporterade spritdrycken.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 5
Качество:

Эстонский

cn-koodi 2208 alla kuuluvates kangetes alkohoolsetes jookides sisalduva teraviljapiirituse puhul on see kogus siiski 3,4 kg otra teraviljapiirituse mahuprotsendi kohta eksporditava kange alkohoolse joogi hektoliitris;

Шведский

för alkohol framställd av spannmål som ingår i spritdrycker enligt kn-nummer 2208 skall denna kvantitet dock vara 3,4 kg korn per volymprocent alkohol per hektoliter alkohol från spannmål i den exporterade spritdrycken.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

juhul kui dkv ise ei ole teraviljapiirituse tootmisprotsessi kaasatud, saavad asjaomased tootjad vastavalt oma tootmisõigustele hüvitist selles määras, milles dkv teraviljapiirituse rektifitseerimise, turustamise, ladustamise jne pealt kokku hoidis.

Шведский

i de fall då dkv inte självt deltar i framställningen av sädesbrännvin, får de berörda tillverkarna i proportion till sina produktionskvoter en ersättning som motsvarar de kostnader för rektifiering, saluföring, lagring m.m. av sädesbrännvin som dkv sparar in.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Эстонский

1) a) piiritusjoogid, mis on saadud toidutoormest valmistatud etüülalkoholi ja/või teraviljapiirituse ja/või teravilja destillaadi maitsestamisel kadakamarjadega (juniperus communis).

Шведский

1) a) brännvin framställt genom smaksättning av jordbruksalkohol, sädessprit eller sädesdestillat med enbär (juniperus communis).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,136,571 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK