Вы искали: tervik (Эстонский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Шведский

Информация

Эстонский

tervik

Шведский

hel

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

need dokumendid on ühtne tervik.

Шведский

dessa handlingar bildar en helhet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

Üks ühtne tervik: euroopa liit

Шведский

detta är emellertid något som ligger utanför den uppgift som konventet fick.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

jenny nylund: minu jaoks on maaelu areng tervik.

Шведский

jenny nylund: för mig är landsbygdsutveckling ett komplext begrepp.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kõnealuse kaitse laiendamise üle peaks otsustama ühendus kui tervik;

Шведский

beslut om att utsträcka skyddet bör fattas av gemenskapen som helhet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

kaitse laiendamise üle peaks võimalikult suures ulatuses otsustama ühendus kui tervik;

Шведский

beslut om utsträckning av skydd bör i största möjliga utsträckning gälla gemenskapen som helhet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

kõnealuse kaitse laiendamise üle peaks võimalikult suures ulatuses otsustama ühendus kui tervik;

Шведский

beslut om utsträckning av skydd bör i största möjliga utsträckning gälla gemenskapen som helhet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

© (tervik versioon) belgia liiklusohutuse instituut (ibsr-bivv), 2009

Шведский

© (fullständig version) belgiska trafiksäkerhetsinstitutet (ibsr-bivv), 2009

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

seejärel tutvustas laure batut omaalgatuslikku arvamust teemal „transpordi ja energeetika tervik-

Шведский

e er debatten presenterade laure batut ett initiativyttrande om ”de sociala konsekvenserna av utvecklingen på transport- och

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

1. raamatupidamise aastaaruanne hõlmab bilansi, kasumiaruande ning raamatupidamisaruannete lisad. need dokumendid on ühtne tervik.

Шведский

1. Årsbokslutet skall bestå av balansräkning, resultaträkning och noter. dessa handlingar bildar en helhet.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

kui toodete rühmast või kokkupandud toodetest koosnev toode klassifitseeritakse harmoneeritud süsteemi alusel ühte rubriiki, moodustab tervik kvalifikatsiooniühiku.

Шведский

när en produkt, som är sammansatt av en grupp eller en sammanföring av artiklar, klassificeras under ett enda tulltaxenummer i harmoniserade systemet utgörs den kvalificerande enheten av helheten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

1. konsolideeritud aastaaruanne hõlmab ühendatud bilansi, ühendatud kasumiaruande ning raamatupidamisaruannete lisad. need dokumendid on ühtne tervik.

Шведский

1. den sammanställda redovisningen skall bestå av sammanställd balansräkning, sammanställd resultaträkning och noter. dessa handlingar skall bilda en helhet.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

kava või üksiktoetuse kestus _bar_ kuni 30.6.2007 (kava kui tervik) _bar_

Шведский

stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet _bar_ till och med den 30 juni 2007 (programmet som helhet) _bar_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

kui toode, mis koosneb esemete rühmast või kokkupandud esemetest, klassifitseeritakse harmoneeritud süsteemi järgi ühte rubriiki, moodustab tervik kvalifikatsiooniühiku;

Шведский

när en produkt som består av en grupp eller en sammansättning av artiklar klassificeras enligt ett enda nummer i harmoniserade systemet, skall helheten utgöra bedömningsenheten,

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

lõpuks järeldas esimese astme kohus vaidlustatud kohtuotsuse punktis 57, et kaubamärk „eurohypo” kui tervik on asjaomaseid teenuseid kirjeldav.

Шведский

i punkt 57 i den överklagade domen fann förstainstansrätten slutligen att varumärket eurohypo som helhet betraktat var beskrivande för de ifrågavarande tjänsterna.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

olemasolevad asutamislepingud täitsid juba suuresti seda ülesannet: liidul oli juba olemas põhiseadus, mis tulenes asutamislepingutest, millega liit nagu mis tahes muu poliitiline tervik ellu kutsuti.

Шведский

ibland har frågan ställts om det nya dokumentet är en konstitution eller ett fördrag. man bör undvika en debatt om detta eftersom frågan är felaktigt ställd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

a) kui toode, mis koosneb toodete rühmast või kokkupandud toodetest, klassifitseeritakse harmoneeritud süsteemi alusel ühte rubriiki, moodustab tervik kvalifikatsiooniühiku;

Шведский

a) när en produkt som är sammansatt av en grupp eller en sammanföring av artiklar klassificeras under ett enda tulltaxenummer i harmoniserade systemet utgörs den kvalificerande enheten av helheten,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

ombudsman leidis, et nõukogu kasutatud põhjendus osalisest juurdepääsust keeldumiseks oli äärmiselt lühike ja piiratud, kui nõukogu väitis et „dokumendis sisalduv teave on lahutamatu tervik”.

Шведский

ombudsmannen ansåg att rådets motivering till varför ansökan om partiell tillgång hade avslagits var synnerligen kortfattad och enbart angav att "informationen i handlingen utgör en helhet som inte kan delas upp".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

12) koolitus – tervik kohustuslikest teoreetilistest kursustest, praktilistest õppustest (sealhulgas simulaatorkoolitus) ja töökohakoolitusest, et omandada ja säilitada ohutute ja kõrgekvaliteetsete lennujuhtimisteenuste osutamise oskused; koolitus koosneb:

Шведский

12. utbildning: helheten av teoretiska kurser, praktiska övningar, inbegripet simuleringsövningar, och utbildning på arbetsplatsen som krävs för att få och upprätthålla kompetensen att tillhandahålla säkra högkvalitativa flygkontrolltjänster. däri ingår

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,702,989 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK