Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me njerezit tane.
sie ist vier.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
per te ftuarit tane.
- zu ehren unserer gäste.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jane djemte tane te dhjetorit.
sie sind unsere dezemberjungs.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ata jan rivalet tane per cdo gje.
sie sind in jeder hinsicht unsere rivalen:
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cohu ishte para syve tane cdo moment.
er war die ganze zeit vor ihrer nase.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kodrat jane te ruajtura nga rojtaret tane.
diesen hügel schwärmen mit unseren spähern.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ai i vrau te gjithe shoket tane dhe iku.
er hat unsere kameraden getötet und ist geflohen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe mos i besoni askujt, as agjentëve tane.
und vertrauen sie niemandem, nicht einmal unseren eigenen mitarbeitern.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
marifetet dhe shpejtesia do jene dy miqte tane me te mire.
wir schaffen sie weg, bevor er herkommt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cfare hapash po ndermerrni per te siguruar kufijte tane?
- wie genau schützen sie unsere grenzen?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- per miqte tane te rinje. miqte e rinje.
auf unsere neuen freunde.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ajo eshte duke me ndihmuar te paketoj, dhe eshte duke bere sanduicet tane .
sie hilft mir beim packen und macht uns sogar sandwiches.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
duhet të jemi më të zgjuar dhe më të fortë se armiqtë tane në çdo kthesë.
wir müssen nun mal runde um runde besser sein als der staatsfeind.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a jeni ne dijeni se burri juaj u takua me hetuesit tane diten kur u vra?
wissen sie, dass sich lhr mann mit uns traf am tag seines todes?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
te uroj gjdote mir ne jet ije nji vajz qe naj rremben zemrat me dashurin tane qe etrogon te urojm shendet dhe tmirat e botes
weitere 100 glückliche jahre
Последнее обновление: 2020-08-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne te gjithe shekujt pa numer ne te cilat ai do te jete do degjohen zerat tane, duke kaluar siper gureve te perjetshem.
er sagte zu mir... das war seine hoffnung.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
burrat tane do te vdesin ne lufte, ndersa grate tona dhe femijet tane do behen skllever ose me keq se kaq !
ihre männer werden bewaffnet sterben und ihre frauen und kinder werden sklaven sein oder noch schlimmer.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kur rrane kullat, dhe njerezit tane ishin te perhapur duke kerkuar terroristet, une kam formuar njesine speciale e cila do ta mbushte vrimen.
als alle nach dem 11. september terroristen nachspürten, hat meine einheit hier verbrecher gejagt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
krisi pushka e gjemoj alltia sot ka gzim, jo ska vend merzia 2x dasma madhe sonte ja ka nise paskan ardh miq e farefise per hajr tkoft ty o zoti shpise ref.: lum lum lumet na bani mashalla nusja dhandri bajne kunor zemra nanes mal me bore lum motra qe tka ma i miri vlla qofshi bashke per jete e mot ju bekofte i madhi zot po thot baba zemren plot me gzime ma e mira dite e jetes time 2x i madh e i vogel sonte jem tubue biri im per ty jem tuj knue n dasmen tane jena tu festue ref. 2x: lum lum lumet na bani mashalla nusja dhandri bajne kunor zemra nanes mal me bore lum motra qe tka ma i miri vlla qofshi bashke per jete e mot ju bekofte i madhi zot
der tag, an dem du geboren wurdest, ich wartete ungeduldig, ich war glücklich, ich war traurig, sogar ich atmete auf, ich habe mein leben gerettet, wie schnell der tag kam, ich wurde jemandem gegeben, dieser moment kam, die hälfte von mir herz muss mir gegeben werden, guter junge, mein leben dham wenn du die welt im auge behältst, bist du ein guter junge, cike, ich werde es dir geben. ich behalte es. wie schnell der tag kam. ich gab es jemandem. diesezu r moment kam
Последнее обновление: 2022-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.