Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-lakmi?
- habsucht?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
të kisha lakmi.
ich war neidisch.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- quhet lakmi, mik.
- das nennt man gier, alter knabe.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Është thjesht lakmi.
- genau das war's. pures ego.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
për përfitime personale ose për lakmi?
für den persönlichen gewinn oder für gier.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sepse të kam lakmi për jetën që bën...
- ich beneide sie um ihr normales leben.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
por ne nuk kemi një lakmi të pashuar për para.
aber wir haben nicht diese unstillbare gier nach geld.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kurse trashëgiminë, e hani me lakmi të pangopur,
ihr verzehrt das erbe ohne unterschied.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ne kemi një lakmi të pashuar për tu bërë kampionë.
wir haben eine unstillbare gier auf den champions-titel.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ky do të jetë përcaktimi i drejtësisë së shpejtë,lakmi
sie können davon ausgehen, dass der fall schnell aufgeklärt wird. mr. talbot...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ti je një djalosh që çdo baba do ta kishte lakmi që ta kishte bir.
oh nein.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
por mëkati, duke marrë shkas nga ky urdhërim, ngjalli në mua çdo lakmi,
da nahm aber die sünde ursache am gebot und erregte in mir allerlei lust; denn ohne das gesetz war die sünde tot.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
shumë kohë më parë, zotat hodhën sytë nga njerëzit por panë vetëm lakmi dhe tradhëti.
vor langer zeit sahen die götter auf die menschen hinunter und sahen bloß habgier und verrat.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ti je një i sëmurë, krijesë e vogël keqdashëse plotë lakmi, epsh, dhe shumë pak dinak.
du bist ein missgebildetes, boshaftes, kleines geschöpf, voller neid, lust und niederer arglist.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a do të kenë huronët lakmi për më shumë tokë se ç'mund t'i duhet një njeriu?
würden die huron mehr land als nötig begehren?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
në majë të vrimës janë ulur disa të privilegjuar dhe gënjejnë parazitin në kafazin e vetmuar, duke kthyer bukurinë në shëmti dhe lakmi.
an der spitze des loches sitzen die wenigen privilegierten verspotten das ungeziefer im unteren zoo, verwandeln schönheit in schund und habgier.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
por, kjo gjykatë nuk mund të gjejë një lidhje të qartë mes çrregullimit bipolar të z.whitacrea dhe 45 akteve me sjellje kriminale, për të cilat ngarkohet me akuzën për lakmi të zakonshme.
trotzdem kann dieses gericht keine klare verbindung erkennen zwischen mr. mark whitacres bi-polarer störung und den 45 fällen krimineller verfehlungen, die ihm zur last gelegt werden, es war schlichte habgier.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kjo gënjeshtër i bëri njerëzit të jetojnë në frikë, lakmi, kopraci, dhe këto mendime të frikës, lakmisë, kopracisë dhe mangësisë, bëhen përvoja e tyre e jetës.
und durch diese lüge leben die menschen in angst, gier und geiz, und diese gedanken von angst, gier, geiz und mangel verwirklichen sich.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
duke qenë të mbushur plot me çdo padrejtësi, kurvërim, mbrapshtësi, lakmi, ligësi; plot smirë, vrasje, grindje, mashtrim, poshtërsi,
voll alles ungerechten, hurerei, schalkheit, geizes, bosheit, voll neides, mordes, haders, list, giftig, ohrenbläser,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dhe fundërrinën heterogjene që ishte midis popullit e pushtoi një lakmi e madhe; edhe bijtë e izraelit filluan të ankohen dhe të thonë: "kush do të na japë mish për të ngrënë?
das pöbelvolk aber unter ihnen war lüstern geworden, und sie saßen und weinten samt den kindern israel und sprachen: wer will uns fleisch zu essen geben?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование