Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alone.
. وحدك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
alone?
.لوحده؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
the strengthening of air surveillance or border controls alone is not enough to stop the problem of illicit arms flights.
239 - ولا يكفي مجرد تعزيز المراقبة الجوية أو مراقبة الحدود لوقف مشكلة الرحلات الجوية التي تنقل الأسلحة غير المشروعة.
fraud prevention cannot be achieved with regulations and internal controls alone, but rather with a proactive strategy and a resulting structured plan.
ولا يمكن تحقيق منع الاحتيال بقواعد تنظيمية وضوابط داخلية فقط، بل يجب بالأحرى منعه باستراتيجية استباقية وبخطة منظمة توضع نتيجة لتلك الاستراتيجية.
the second point i would like to make is that the root causes of forced migration cannot be solved by migration policy or border controls alone.
والنقطة الثانية التي أود أن أبينها هي أنه لا يمكن حل الأسباب الجذرية للهجرة القسرية بسياسات الهجرة ورقابة الحدود فحسب.
however, fraud prevention cannot be achieved with regulations and internal controls alone, but rather with a proactive strategy and resulting structured plan.
بيد أن الغش لا يمكن منعه بالأنظمة والضوابط الداخلية وحدها، وإنما بالأخذ باستراتيجية استباقية وبالخطة المنظمة التي تتمخض عنها.
the boys who operate alone have more control over the prostitution than those who work in a brothel.
وهؤلاء الصبيان الذين يعملون بمفردهم يسيطرون على سوق الدعارة بشكل أكبر من أولئك الذين يعملون في بيوت الدعارة.
in this modern day of free movement of labour and capital, it is no longer sufficient in the case of fishing vessels to rely on flag state control alone.
وفي عالم اليوم الذي يتسم بحرية انتقال العمال ورؤوس الأموال، لم يعد يكفي في حالة سفن الصيد أن يعتمد على المراقبة من جانب دولة العلم وحدها.
bearing in mind the changing nature and scale of military threats to security, we need to recognize the fact that disarmament and arms control alone cannot provide for security, which is multidimensional in character.
وإذا أخذنا الطبيعة المتغيرة للتهديدات العسكرية لﻷمن ونطاق تلك التهديدات في اﻻعتبار فينبغي أن نسلم بأن نزع السﻻح وتحديد اﻷسلحة وحدهما ﻻ يمكن أن يوفرا اﻷمن، الذي يتسم بتعدد اﻷبعاد بطبيعته.
also, section 2b of the public tender law, 5752-1992 ("public tender law") stipulates that in a governmental tender, a woman-controlled business (a business controlled by a woman, holding 50% or more of the means of control, alone or with other women, enabling her to direct its activity) shall be preferred in a tender, when receiving an equal score to a non woman-controlled business.
11 - والفرع 2 باء من قانون العطاءات العامة لعام 1992، يشترط القيام، في العطاءات الحكومية، بتفضيل العمليات التجارية الخاضعة للمرأة (أي العمليات التي تتولى المرأة إدارتها، حيث تكون حائزة لنسبة 50 في المائة أو أكثر من وسائل السيطرة، بمفردها أو مع نساء أخريات، مما يجعلها تنهض بأنشطة هذه العمليات) في إطار العطاء ذي الصلة، وذلك عند تساوي العملية التجارية النسائية ذات الصلة في النقاط المحرزة مع عملية أخرى لا تخضع للمرأة.