Вы искали: eu africa (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

eu africa

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

— eu, south africa]

Арабский

() - الاتحاد الأوروبي، جنوب أفريقيا]

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

- eu-africa heads of states summit, december 2007;

Арабский

- مؤتمر قمة رؤساء دول الاتحاد الأوروبي وأفريقيا، في كانون الأول/ديسمبر 2007؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

we are therefore working hard towards the next eu-africa summit.

Арабский

ونحن بالتالي نعمل بكد استعدادا لمؤتمر القمة المقبل بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the first eu-africa summit is scheduled to take place in april 2000.

Арабский

وسينعقد في نيسان/أبريل عام ٢٠٠٠ أول مؤتمر قمة بين اﻻتحاد اﻷوروبي وأفريقيا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

nepad is an important new opportunity in the context of the eu-africa partnership.

Арабский

والشراكة الجديدة فرصة جديدة هامة في سياق الشراكة الأوروبية الأفريقية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

● promote european companies' business with africa through eu africa business forum

Арабский

:: تشجيع الأعمال التجارية للشركات الأوروبية مع أفريقيا عن طريق منتدى الأعمال التجارية المشترك بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the eu-africa joint strategy agreed in 2007 is a very good basis for our increasingly deepening cooperation.

Арабский

وتشكل الاستراتيجية المشتركة بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا المتفق عليها في عام 2007 أساسا صالحا جدا لزيادة تعميق التعاون بيننا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the eu had a privileged relationship with africa, which was encompassed in an enhanced eu-africa political dialogue.

Арабский

وأوضح أن للاتحاد الأوروبي علاقة مميزة مع أفريقيا، وهي علاقة تنطوي على حوار سياسي معزز بين الطرفين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in terms of other initiatives for investment in africa, attention was drawn to the eu/africa partnership on infrastructure.

Арабский

14- وفيما يتعلق بمبادرات الاستثمار في أفريقيا، تمّ توجيه الانتباه إلى الشراكة بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا بشأن البنى التحتية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

they congratulated portugal for the successful efforts in organizing the 2nd eu-africa summit in lisbon, on 8 and 9 december 2007.

Арабский

وهنأوا البرتغال على الجهود الناجحة التي بذلتها في تنظيم القمة الثانية للاتحاد الأوروبي وأفريقيا في لشبونة في 8 و 9 كانون الأول/ديسمبر 2007.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in that connection, we are heading towards a second eu-africa summit, scheduled to place in lisbon at the end of 2007.

Арабский

وفي ذلك الصدد، نحن نتجه نحو عقد مؤتمر قمة مشترك ثان بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا، في لشبونة في نهاية عام 2007.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the european union will reinforce and reshape the eu-africa infrastructure trust fund, increasing it to a total of euro500 million by 2010.

Арабский

وسيقوم الاتحاد الأوروبي بتعزيز وإعادة تشكيل الصندوق الاستئماني الأوروبي الأفريقي للبنى التحتية، ورفع قيمته إلى 500 مليون يورو بحلول عام 2010.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in that connection, she drew attention to the eu-africa ministerial conference on migration and development, which had been held that week in the libyan arab jamahiriya.

Арабский

ووجهت الانتباه في هذا الصدد إلى المؤتمر الوزاري المشترك بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا والمعني بالهجرة والتنمية، الذي عُقد في ذلك الأسبوع في الجماهيرية العربية الليبية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the european union is fully and unambiguously committed to stand by the african continent, as demonstrated by the adoption of the joint eu-africa strategy in lisbon in december 2007.

Арабский

ويلتزم الاتحاد الأوروبي التزاما كاملا لا لبس فيه بمساندة القارة الأفريقية، كما تجلى في اعتماد الاستراتيجية المشتركة بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا في لشبونة في كانون الأول/ديسمبر 2007.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

last year, the european union endorsed the eu-africa infrastructure partnership with the aim of promoting interconnectivity in africa, in particular in favour of the landlocked countries of that continent.

Арабский

وفي السنة الماضية أيد الاتحاد الأوروبي الشراكة بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا في مجال البنية التحتية بهدف تعزيز الترابط في أفريقيا، خاصة لصالح البلدان غير الساحلية في تلك القارة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

ambassador valenzuela, said the eu and africa were enhancing their relationship towards a new joint strategic partnership at equal level, due to be adopted at the lisbon eu-africa summit.

Арабский

السفير فالنزويلا، قال إن الاتحاد الأوروبي وأفريقيا يعملان على تعزيز علاقتهما باتجاه تحقيق شراكة استراتيجية مشتركة جديدة على المستوى نفسه، على أن تُعتمد هذه الشراكة في مؤتمر القمة الذي سيُعقد في لشبونة بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in that context, the timely holding of a second eu-africa summit, as foreseen in the cairo declaration, remains an important objective of the eu-africa dialogue.

Арабский

وفي ذلك السياق، يظل عقد مؤتمر قمة أوروبي - أفريقي ثان في الوقت المناسب، كما توخى إعلان القاهرة، من أهم أهداف الحوار بين الاتحاد الأوروبي والاتحاد الأفريقي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

ec: euro 5,6 billion in 10th edf (all infrastructure including energy and ca. euro 300 million contribution to eu-africa infrastructure trust fund) for next five years

Арабский

المفوضية الأوروبية: 5.6 بليون يورو في صندوق التنمية الأوروبي العاشر (تشمل جميع البنى التحتية الطاقة وتبرع قدره 300 مليون يورو مقدم إلى الصندوق الاستئماني للاتحاد الأوروبي - أفريقيا للبنية التحتية) للسنوات الخمس المقبلة

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

a joint eu - africa strategy centred on strengthened political partnership and enhanced cooperation would be at the heart of the eu - africa summit to be held in lisbon (portugal) in december 2007.

Арабский

وقال إن استراتيجية مشتركة بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا تركز على تعزيز الشراكة السياسية وعلى تعزيز التعاون يمكن أن تكون في صلب أعمال قمة الاتحاد الأوروبي وأفريقيا المقرر عقدها في لشبونة (البرتغال) في كانون الأول/ديسمبر 2007.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

during germany's presidency of the european union (eu), an energy partnership with africa had been agreed on and would be launched on the following weekend at the lisbon eu-africa summit.

Арабский

19- وقالت أنه خلال رئاسة ألمانيا للاتحاد الأوروبي, جرت الموافقة عل شراكة في مجال الطاقة مع أفريقيا وستصدر في نهاية الأسبوع التي تلي مؤتمر قمة الاتحاد الأوروبي وأفريقيا في لشبونة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,072,039 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK