Вы искали: fulfil their potential (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

fulfil their potential

Арабский

إمكانية تحقيق ذاتهم

Последнее обновление: 2009-10-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

consider their potential.

Арабский

فكر في إمكانياتهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we will fulfil their trust.

Арабский

وسنعمل لتحقيق أحﻻمها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we want everyone to have the chance to fulfil their potential.

Арабский

ونريد أن تتاح الفرصة لكل فرد ليحقق إمكاناته.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

and are ranked by their potential

Арабский

ومصنفين حسب إمكانياتهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

their potential advantages are well known.

Арабский

فمزايا هذه المشاريع معروفة حق المعرفة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

helping students to achieve their potential

Арабский

(ج) مساعدة الطلبة على تحقيق قدراتهم

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

their potential as peacebuilders must be harnessed.

Арабский

ويجب تعزيز إمكاناتهن باعتبارهن من بناة السلام.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

their potential in this regard is manifold:

Арабский

وهي تتيح إمكانات متعددة الجوانب في هذا الصدد:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

they're obliged to fulfill their potential.

Арабский

... وعرضتلكالقوّة قدر المستطاع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

an environment conducive to adolescents to enable them to fulfil their potential is important.

Арабский

ومن المهم أن تتوافر بيئة مؤاتية للمراهقين تسمح لهم بتحقيق إمكانياتهم.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

but their potential drawbacks could prove prohibitive.

Арабский

لكن تلك الأهمية قد تتراجع بسبب سلبيات كبيرة متوقعة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

(c) helping students to achieve their potential

Арабский

(ج) مساعدة الطلبة على تحقيق قدراتهم

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

work to enhance the status of women, protect them and help them to fulfil their potential;

Арабский

- الكفاح من أجل إعادة الاعتبار للمرأة، وحمايتها وتحقيق إمكاناتها كاملة؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

meanwhile, i'm helping women achieve their potential.

Арабский

في أثناء ذلك سأساعد النساء لإظهار إمكانياتهن.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

where we should have been enabling the staff to fulfil their potential, we have shackled them with bureaucracy.

Арабский

وحيث كان ينبغي لنا تمكين الموظفين من استغﻻل ما لديهم من إمكانيات، كبلناهم بقيود البيروقراطية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

together, they are meant to enable people to fulfil their potential within the finite resources of our planet.

Арабский

والمقصود منها مجتمعة هو تمكين الناس من تحقيق إمكاناتهم في إطار الموارد المحدودة لكوكبنا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

a nurturing environment for young people would not only help them to fulfil their potential but also make the future more secure.

Арабский

ومن شأن تهيئة البيئة المواتية لتنشئتهم أن تساعدهم على تحقيق قدراتهم وأن تجعل المستقبل أكثر أمانا في الوقت نفسه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

how the global community responds to those challenges will determine how well its young citizens will be able to fulfil their potential.

Арабский

وكيفية تصدي المجتمع العالمي لتلك التحديات ستقرر مدى تمكن شباب العالم من تحقيق إمكانيتهم بشكل جيد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

italy views the information society as an instrument that should enable people to fulfil their potential and realize their aspirations.

Арабский

وتعتبر إيطاليا أن مجتمع المعلومات أداة تمكِّن البشر من تحقيق قدراتهم وإدراك تطلعاتهم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,228,364 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK